Ich dachte nie, dass ich davonkomme. Ich wollte nur die Menschen aufwecken. | Open Subtitles | لم أكن أريد أن أتفادى العقوبة فقط كنت أود إيقاظ الناس |
Ich wollte unbedingt etwas über syrische Flüchtlingskinder machen, denn sie sind die Leidtragenden dieses Bürgerkrieges. | TED | ولقد كنت أود فعلًا القيام بشيء لصالح أطفال اللاجئين السوريين، لأن الأطفال ظلوا أشد المتأثرين بالحرب المدنية السورية. |
Ich wollte mit onkel Ethan von seinem SäbeI sprechen. | Open Subtitles | كنت أود ان اسأل العم إيثان عما سيفعله بسيفه |
Ich würde dort leben, geheimnisvoll und bleich, eine tragische Künstlerin. | Open Subtitles | كنت أود فقط العيش هناك، كل شيء شاحب و غامض، مأساة فنان كبيرة |
Ich würde dann um Bestätigung bitten, ehe ich Nomura und Kurusu sehe. | Open Subtitles | سيدى، كنت أود أن تؤكد لى قبل مقابلة "نومورا" و "كوروسو" |
Das wollte ich gerade sagen. Du wolltest mich Landwirtschaft studieren lassen. | Open Subtitles | هذا بالظبط ما كنت أود ذكره أبي أرسلتني لأدرس الزراعة |
Ich wünschte, ich wäre auch in Radcliffe gewesen, aber Vater erlaubte es nicht. | Open Subtitles | كنت أود أن أذهب لـ "رادكليف"، أيضا ولكن الأب لم يسمع عنه. |
Und falls wir tatsächlich einen "Großen Bruder" brauchen, hätte ich doch lieber einen"Großen Bruder" von hier, als einen ausländischen "Großen Bruder". | TED | وإذا كنا بحاجة إلى الواقع الأخ الأكبر كنت أود أن يكون بدلا من ذلك بكثير وهو الأخ الأكبر المحلي من الأخ الأكبر الأجنبي |
Ich wollte sie dahin bringen, dass sie ohne mich nicht leben kann. | Open Subtitles | كنت أود جعلها غير قادرة على العيش من دوني. |
Ich wollte es erst mal versuchen. | Open Subtitles | كنت أود التأكد أولاً إذا ما كانت التربة مناسبة أو لا |
Ich wollte vorhin nichts sagen, weil wir uns schon so lange kennen, aber... | Open Subtitles | ما كنت أود قول هذا في المؤتمر الصحفي، لقدكناأصدقاءلفترةطويلة،لكن.. |
Ich wollte noch einkaufen und ihm 'n Kuchen backen. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى المتجر كنت أود أن أعد الحلوى |
Ich wollte bloß fragen... ob du heute Abend außer Haus gehen kannst. | Open Subtitles | كنت أود أن أطلب منك أن تخرجي من بيتك لبضع ساعات الليلة |
Ich wollte eine Tierärztin werden, als ich klein war. | Open Subtitles | ماذا ؟ كنت أود أن أكون طبية بيطرية عندما أكبر |
Ich wollte es eigentlich bei der Feier verkünden, aber du bringst mich in Zugzwang. | Open Subtitles | كنت أود القيام بالإعلان في الاحتفال لكنك تجبرني على قوله الآن |
Ich wollte ihm nur sagen, das ich da bin, falls er mit reden will. | Open Subtitles | كنت أود إخباره أنني هنا إن كان يرغب في التحدث |
Ich würde dir helfen, wenn ich könnte. Aber ich bin eine Katze. Und keine Katze hat je irgendjemandem eine klare Antwort gegeben. | Open Subtitles | كنت أود أن أُخبرُك ما تُريدين معْرِفته، سيدتي، لَكنني قطّة ولا توجد قطّةَ في أي مكان أعطتْ أبداً أي واحد جواب مباشر |
Ich würde gern bleiben, Ihre Gastfreundschaft genießen. | Open Subtitles | كنت أود البقاء، والتمتع بكرم ضيافتك، وما الى ذلك |
Ich würde ja gern, aber ich habe zu viel zu tun. | Open Subtitles | كنت أود هذا,و لكن لدي الكثير من العمل هنا |
Das wollte ich auch, aber mir war so schwindelig von dieser Zigarette. | Open Subtitles | كنت أود ذلك ولكني شعرت بالدوار بفعل السيجارة التي قدمها إلي! |
Dort ist es so schön prätentiös. Da wollte ich schon immer mal hin. | Open Subtitles | هذا المكان رائع كنت أود الذهاب إليه جداً |
Ich wünschte nur, ich hätte mehr tun können. | Open Subtitles | كنت أود فقط أن أتمكن من فعل أكثر من ذلك ، يا صديقي |
Wenn ich sprechen könnte hätte ich den Carson-Job bekommen! | Open Subtitles | إذا يمكن أن أتحدث، كنت أود أن يكون حصلت على وظيفة كارسون. |