Und wenn du fürchtest, was so eine Armee tun könnte, dann führe sie an. | Open Subtitles | وإذا كنت تخشى ما قد يفعله جيش كهذا، قُده إذن ... |
Und wenn du fürchtest, was so eine Armee tun könnte, dann führe sie an. | Open Subtitles | وإذا كنت تخشى ما قد يفعله جيش كهذا، قُده إذن ... |
Außer du fürchtest, sie halten dich für schwul. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تخشى أنهم سيظنونك منحرفاً. |
Es ist okay. Vielleicht hattest du Angst, du könntest mittendrin versagen. | Open Subtitles | لا بأس، لعلك كنت تخشى ألا تكون في المستوى |
Und wieso hattest du Angst davor, mir das zu beichten? | Open Subtitles | ولماذا كنت تخشى من الاعتراف لهذا لي؟ |
Sie hatten Angst, dass wenn ich ihn erwische, er auf Sie zeigen würde und jeder in dem Zug würde wissen, dass Sie ihn eingestellt haben, damit er versucht Ihre Frau umzubringen. | Open Subtitles | كنت تخشى انه اذا مسكت به سيشي بك وعندها سيعرف كل من في القطار |
Er ging zu Tom Wittman, und Sie hatten Angst, dass wenn er zu Mary geht, er Sie finden könnte, und Sie für das, was Sie vor all diesen Jahren seiner Familie antaten, büßen lassen würde. | Open Subtitles | عثر على توم ويتمان وانت كنت تخشى ان عثر على ماري قد يصل اليك وينتقم منك على مافعلته لعائلته في الماضي |
- Hast du Angst zu verlieren? | Open Subtitles | - نعم، إلا إن كنت تخشى الخسارة |
Hast du Angst, ich würde dir nicht verzeihen? | Open Subtitles | هل كنت تخشى أنني لن أسامحك؟ |
Sie hatten Angst, dass die Situation... genau so enden würde, wie bei der Umbrella Corporation. | Open Subtitles | كنت تخشى بأن الموقف قد يتحول لنفس الشيء كما حصل لشركة (أمبريللا) |