Vor 2 Monaten. Es sei denn, Sie meinen im Fernsehen. | Open Subtitles | منذ شهرين الا اذا كنت تعني رؤيته في التلفزيون؟ |
Sie meinen diese Sache, die einsetzt, wenn die Menschen ohne logischen Grund wollen, dass Sie sich verhalten, wie sie es wollen? | Open Subtitles | كنت تعني ذلك الشيء أن الذي يركلك عندما لا يوجد منطقية في التتصرف |
Wenn du meinst, dass du gesprochen hast, und ich danach gesprochen habe, dann, ok, nehme ich an, | Open Subtitles | اذا كنت تعني بأنك قمت بالتحدث. ثم قمت أنا بالتحدث, على ما اعتقد. |
Nein, du meinst wahrscheinlich Watson ohne deinen Sherlock. | Open Subtitles | لا، وربما كنت تعني واتسون دون شيرلوك الخاص |
Wenn du mit "exzentrisch" passiv-aggressives, ost- texanisches, aufgeblasenes Stück meinst, stimme ich zu. | Open Subtitles | إن كنت تعني بغريب الأطوار مثل ذاك الثقب السلبي العدواني شرق تكساس فأنا أتفق معك أعتقد بان الليلة كان بداية جيدة |
Was meintest du damit, dass ich Vincent sowieso verliere? | Open Subtitles | وما كنت تعني بأنّي سأخسر (فيسنت) في كلا الحالات؟ |
"Mein Gesicht ist eine Stadt." Was meinten Sie damit? | Open Subtitles | "وجهي مَدينة." ماذا كنت تعني بذلك؟ |
Sie meinen den alten Wohnwagen? | Open Subtitles | التركة؟ كنت تعني أن مقطورة القديمة حتى على الطوب؟ |
Sie meinen einen gutartigen Virus, der bereits im menschlichen Körper existiert? | Open Subtitles | كنت تعني الفيروس البدائي الموجود في جسم الإنسان؟ |
Sie meinen Beckett. | Open Subtitles | كنت تعني بيكيت. |
Sie meinen, mit ihm hier. | Open Subtitles | أوه، كنت تعني عنه هنا. |
- Sie meinen, welchen Beruf ich mir wünsche. | Open Subtitles | أوه، كنت تعني ما العمل أريد؟ |
du meinst, wenn sie sie nicht in flagranti erwischen? Hmm-hmmm. | Open Subtitles | اذا كنت تعني أن نقبض عليهم متلبسين؟ |
Er glaubt, ich bin hinter dir her. Das ist was du meinst, oder? | Open Subtitles | هذا هو ما كنت تعني ، أليس كذلك؟ |
Wenn du mit sorgenlos pleite und allein meinst, dann hätte ich es gedacht. | Open Subtitles | اذا كنت تعني بالخالي من الهم.تعني مفلس ووحيد الجميع سيظن ذلك |
Wenn du mit einem Antrag wortwörtlich einen Antrag meinst in dem du einen geschmaklosen sexuellen Akt simulierst, dann auf keinen Fall. | Open Subtitles | إذا كنت تعني حركة بالمعنى الحرفي والذي تقلد فيه فعل جنسيّ خام إذاً بالتأكيد لا! |
Was meintest du damit, in Bezug auf Sam? | Open Subtitles | ماذا كنت تعني هناك بما قلته عن (سام)؟ |
Was meinten Sie damit? | Open Subtitles | ماذا كنت تعني بذلك؟ |