Sie sagten, sie sei 4-jährig. Sie lügen. | Open Subtitles | لقد قلت أن عمرها أربع سنوات لقد كنت تكذب |
Sie lügen, wenn Sie sagen, Sie wären kein Undercover-Agent. | Open Subtitles | كنت تكذب حين إدعائك بأنك لست عميلاً متخفياً |
Ich stelle Ihnen Fragen. Es verrät uns, ob Sie lügen oder die Wahrheit sagen. | Open Subtitles | أطرح عليك أسئلة والجهاز يحدّد إذا ما كنت تكذب أم تقول الحقيقة |
Ich wusste immer, wann du lügst, weil du es nie gut konntest. | Open Subtitles | كنت دوماً أعلم إن كنت تكذب لأنك لم تكن أبداً ماهراً فى إخفاء ذلك |
Und sagen wir mal, du lügst darüber jemanden wie... sagen wir mich an,... damit du dein eigenes Geschäft damit machen und schnell reich werden könntest. | Open Subtitles | ولنقول أنت كنت تكذب على شخص مثلي لكي لاتتوصل معه لإي إتفاقية |
Also haben Sie gelogen. | Open Subtitles | لذا، علي أن أقول إنك كنت تكذب |
Falls Sie lügen oder etwas verschweigen, ist das vorsätzliche Irreführung. | Open Subtitles | اذا كنت تكذب او تضللني عمدا يكون احتيال على السلطات |
Wenn Sie lügen, zeigt mein Gerät es an. | Open Subtitles | ان كنت تكذب فماكينتي ستظهر ذلك |
Ihr Neurographentest sagt, Sie lügen. | Open Subtitles | ,طبقاً لإختبارك العصبي فقد كنت تكذب |
Und Sie lügen, wenn Sie sagen, Sie arbeiten nicht für Digicorp. | Open Subtitles | و كنت تكذب حينما قلت أنك لا تعمل "لحساب شركة "ديجيكورب |
Denn wenn Sie lügen, schwöre ich, werde ich kotzen. | Open Subtitles | لأنكَ إن كنت تكذب أُقسم أنني سأتقيأ |
Hat es bedeutet, dass Sie lügen? Also: "Lüg und sag, dass ich weiß, wer drin ist"? | Open Subtitles | هل كنت تعني"انك كنت تكذب ، "ولم تكن تعرف من يوجد هناك |
Außer, du lügst mich an. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تكذب علي لقد حدثت أشياء جنونية |
- Wenn du lügst, wird das Folgen haben. - Ich lüge nicht. Sehen Sie nach! | Open Subtitles | سيكون أمراً قاسياً إن كنت تكذب عليّ |
Wenn du lügst, bist du tot. Warum bist du hier? | Open Subtitles | إن كنت تكذب ؛فأنت ميت لِمَ أنت هنا ؟ |
Wenn du lügst, komm ich zurück und schneide dir die Eier ab. | Open Subtitles | ان كنت تكذب , فساعود اليك واقطع اذناك |
Wenn du lügst, komme ich zur Schule und frage nach. | Open Subtitles | اسمع ! , إذا كنت تكذب سأتوجه للمدرسة غدًا, وسأعرف |
- Bis jetzt haben Sie gelogen? | Open Subtitles | - كنت تكذب إذاً قبل ذلك؟ |
Außer dass du mich, meine Mama und die Freundin meiner Mama angelogen hast. | Open Subtitles | عدا أنك كنت تكذب عليّ وعلى أمي وعلى صديقة أمي |
Du hast mich belogen, die Präsidentin teilt keine Visionen mit den Zylonen. | Open Subtitles | لقد كنت تكذب عنأمرمشاركةالرئيسةبرؤى معالسيلونز. |
Nicht der Teil, bei dem du mich belogen hast, denn dazu komm ich noch genauer. | Open Subtitles | حسنــاً ، ليس ما سبق لأنك كنت تكذب و لكنني أقصـد ما سبق كل هـذا |