Und Ich war sicher, dass das mein Leben sein würde. | TED | و كنت على يقين من ماذا ستكون عليه حياتي |
Ich war sicher, verlassen worden zu sein. Was änderte sich? | Open Subtitles | كنت على يقين من أنك هجرتيني مالذي غير رأيك؟ |
Ich war sicher, dass die Dinge zwischen uns danach anders stehen würden. | Open Subtitles | ... كنت على يقين أنه بعد هذه التجربة المشتركة .. ستأخذالأمور بيننا شكلا مختلفا |
Ich war mir sicher. Und all diese Leute, die ... sagte, ich sei verrückt, wer kann sich verdammt genießen. | Open Subtitles | كنت على يقين من ذلك وجميع هؤلاء الناس الذين اتهموني بالجنون، اللعنة عليهم |
Schön zu hören. Ich war mir sicher, es ist was Ernstes. | Open Subtitles | جميل سماع ذلك، كنت على يقين من أن هناك شيء خطير معي. |
Ich war sicher, ich würde sterben. | Open Subtitles | كنت على يقين بأنني سأموت |
Ich war mir sicher, dass ich tatsächlich erfahre, wie es ist, ein Anführer der Bürgerrechtsbewegung zu sein, oder ein 10-jähriger Junge, der die historische Dürre in den USA auf einer Farm miterlebte, oder ein Kaiser der chinesischen Tang-Dynastie zu sein. | TED | كنت على يقين أنني فعلًا سأجرب ما يبدو عليه أن أكون زعيمة لحركة الحقوق المدنية أو صبياً في العاشرة يعيش في مزرعة خلال فترة "قصعة الغبار" أو امبراطورًا من سلالة "تانج" في الصين. |