Kinder, ihr ahnt nicht, was mir das bedeutet. | Open Subtitles | أطفال، كنت لا تعرف ما يعنيه هذا بالنسبة لي. |
Schwer zu sagen auf was es keinen Effekt haben würde, wenn man keine Ahnung hat, was es beeinflussen könnte. | Open Subtitles | من الصعب أن تقول ما ليس لديه تأثير عليه إذا كنت لا تعرف ما هناك ليتأثر |
Du weißt nicht, was das für eine Versammlung ist und gehst hin, als wenn du eingeladen wärst? | Open Subtitles | كنت لا تعرف ما هو هذا وسوف تذهب في مثل أنت مدعو؟ |
Und auch nicht, was Klopapier ist. | Open Subtitles | على ما يبدو ، كنت لا تعرف ما ورق التواليت وكأننا أيضا. |
Es ist eine Sache, wenn alles so schnell passiert, dass du nicht weißt, was du gesehen hast. | Open Subtitles | انه شيء واحد عندما كان كل شيء يحصل بسرعة كنت لا تعرف ما رأيت، |
Ihr wisst nicht, was ihr verpasst. | Open Subtitles | كنت لا تعرف ما كنت في عداد المفقودين على. |
Nun, in dieser Umgebung, wo man nicht weiss, ob der potentielle Feind sich auf Verteidigung oder Angriff vorbereitet und ob die Waffen den Angriff begünstigen, diese Umgebung ist das, was am meisten dazu geeignet ist, einen Konflikt auszulösen. | TED | في هذا السياق ، عندما كنت لا تعرف ما إذا كان العدو المحتمل يستعد للدفاع أو الهجوم ، وإذا كانت الأسلحة تعطي ميزة للمهاجم، ثم وهذه البيئة أكثر احتمالا لاثارة الصراع. |
Du weiBt nicht, wer du bist, weiBt nicht, was du willst oder was zum Teufel los ist. | Open Subtitles | كنت لا أعرف من أنت ، كنت لا تعرف ما تريد، و كنت لا تعرف ما يجري بحق الجحيم . |
Wenn Sie nicht wissen, was du tust ... Sie ... | Open Subtitles | إذا كنت لا تعرف ما تقومون به في البحر... |
Also weiß ich, was Parker durchmacht. | Open Subtitles | إذا كنت لا تعرف ما باركر يمر بها. |
Wenn ich bis dahin nicht weiß, was die Agentin weiß, | Open Subtitles | إذا كنت لا تعرف ما يعرفه وكيل بحلول ذلك الوقت ، |
"Fick dich ins Knie." Bei dem, was ich ertrug. | Open Subtitles | كنت لا تعرف ما لقد تم من خلال |
Du weißt nicht, was das ist. | Open Subtitles | كنت لا تعرف ما هو. |
Du weißt nicht, was sie sind. | Open Subtitles | كنت لا تعرف ما هي عليه. |