"كنت هناك" - Traduction Arabe en Allemand

    • war da
        
    • war dort
        
    • war dabei
        
    • warst da
        
    • warst dort
        
    • Da bist du ja
        
    • Da war ich
        
    • waren dort
        
    • waren dabei
        
    • Du warst dabei
        
    • ich da war
        
    • ich dort war
        
    • ich war
        
    Nicht nach Chile und Vietnam. Ich war da, wissen Sie noch? Open Subtitles ليس بعد ماحدث في تشيلي و فيتنام كنت هناك, اتذكر؟
    Ich war da, um ihm zu dienen... nicht um ihm zuzustimmen oder nicht. Open Subtitles كنت رئيس خدمه و كنت هناك لأخدمه و ليس لأتفق أو لأختلف
    Aber ich war dort, stand im Weg und das vermasselte Ihnen alles. Open Subtitles و لكني كنت هناك في الطريق و هذا أفسد كل شيء
    Ich weiß, ich war dabei. Ich wurde als Letzter evakuiert. Open Subtitles أعرف,أنا كنت هناك كنت اخر رجل اخلى من هناك
    mit der selben methode wie die toten mädchen und... du warst da. Open Subtitles بنفس الطريقة التي قتلت بها تلك الفتيات و و أنت كنت هناك
    Aber du warst dort eine öffentliche Person. Open Subtitles نعم، لكنك كنت هناك ممثلاًلكيانما ...
    Hey, Da bist du ja. Open Subtitles مهلا، كنت هناك.
    Da war ich lange. Aber New York hat mich eben gereizt. Open Subtitles لقد كنت هناك لوقت طويل ثم قررت أن أجرب نيويورك
    - Ich war da doch nur 5 Minuten lang drin. Der Typ hat ständig gestört. Open Subtitles كنت هناك لمدة 5 دقائق و الرجل ظل يقاطعني
    Dasselbe ist mir letzte Woche passiert. Ich war da drüben. Open Subtitles حصل لي الأمر نفسه الأسبوع الماضي كنت هناك
    War nicht viel los, aber ich war da. Open Subtitles لا أفعل الكثير , ولكن هذا هو السبب في أنني كنت هناك
    Ich war dort, um einen großen Entdecker des 20. Jahrhunderts zu ehren, Roy Chapman Andrews. TED وقد كنت هناك لتكريم مستكشف عظيم من القرن العشرين، روي تشابمان أندروز.
    Ich war dort gewesen. Es war ein sehr emotionaler, aufregender Tag gewesen. TED كنت هناك. وكان اليوم الأكثر عاطفة واثارة.
    Ich war dort, um gemeinsam mit Dr. Farmer und seinem Team eine neue Klinikform zu entwerfen und bauen. TED كنت هناك لأصمم وأبني نوعاً جديداً من المستشفيات بمساعدة د.فارمر وفريقه.
    Ich war dabei, bis zum Knie im Blut! Ich hab deinen Arsch mehrmals gerettet. Open Subtitles لقد كنت هناك معك, راكضاً على الأرض بين الدماء و الأحشاء لقد غطيت ظهرك أكثر من مرة
    Ich war dabei, du bist als Einziger nicht in Panik geraten. Open Subtitles لقد كنت هناك ، أتتذكر ؟ أنت الوحيد الذي لم يتوتر
    Ich war dabei. Ich auch. Open Subtitles ـ أنا أتذكر ذلك, لقد كنت هناك ـ وأنا كذلك
    Ich meine, komm schon, du warst da, als ich herausfand das meine Eltern so kaputt waren, also kannst du mir definitiv vertrauen. Open Subtitles أعني, هيا, لقد كنت هناك عندما اكتشفت والدي وهما يفسدان الأمور, لذا بإمكانك
    Du warst da, weil wir dich dafür ausgewählt haben dort zu bleiben. Open Subtitles أنت كنت هناك لأننا اخترناك أن تكوني هناك
    - Du warst dort. Wir haben dich gesehen. Open Subtitles كنت هناك رأيناك
    Darling, Da bist du ja! Open Subtitles دارلينج، كنت هناك.
    Nein, Da war ich Soldat in Afrika. Open Subtitles لقد كنت هناك في افريقيا مع الجيش عدت بعد عام من زواجها
    Alle KAG-Mitarbeiter waren dort. ich war nur am ersten Tag dort, Open Subtitles جميع أعضاء مجموعة مهام تجميع المعرفة كانو هناك كنت هناك أول يوم فقط
    Sie waren dabei mit Childers, irgend was ist passiert! Open Subtitles انت كنت هناك مع شيلديرز هناك شيئآ ما حدث, ماذا كان؟
    Du warst dabei, oder nicht? Open Subtitles لقد كان بخير أليس كذلك؟ أنت تعلمين ذلك لأنك كنت هناك
    Du wusstest nicht, dass ich da war, und ich beobachtete dich eine Weile. Open Subtitles لم تعلمي أني كنت هناك في البداية لذا شاهدتك تعملين في البداية
    Leider konnte ich keines von ihnen finden, als ich dort war, aber wir haben die Geweihstangen als Beweis. TED لسوء الحظ، عندما كنت هناك لم أتمكن من رؤية أيّ واحد منهم، ولكن كانت هناك قرونهم كدليل على وجودهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus