Nicht nach Chile und Vietnam. Ich war da, wissen Sie noch? | Open Subtitles | ليس بعد ماحدث في تشيلي و فيتنام كنت هناك, اتذكر؟ |
Ich war da, um ihm zu dienen... nicht um ihm zuzustimmen oder nicht. | Open Subtitles | كنت رئيس خدمه و كنت هناك لأخدمه و ليس لأتفق أو لأختلف |
Aber ich war dort, stand im Weg und das vermasselte Ihnen alles. | Open Subtitles | و لكني كنت هناك في الطريق و هذا أفسد كل شيء |
Ich weiß, ich war dabei. Ich wurde als Letzter evakuiert. | Open Subtitles | أعرف,أنا كنت هناك كنت اخر رجل اخلى من هناك |
mit der selben methode wie die toten mädchen und... du warst da. | Open Subtitles | بنفس الطريقة التي قتلت بها تلك الفتيات و و أنت كنت هناك |
Aber du warst dort eine öffentliche Person. | Open Subtitles | نعم، لكنك كنت هناك ممثلاًلكيانما ... |
Hey, Da bist du ja. | Open Subtitles | مهلا، كنت هناك. |
Da war ich lange. Aber New York hat mich eben gereizt. | Open Subtitles | لقد كنت هناك لوقت طويل ثم قررت أن أجرب نيويورك |
- Ich war da doch nur 5 Minuten lang drin. Der Typ hat ständig gestört. | Open Subtitles | كنت هناك لمدة 5 دقائق و الرجل ظل يقاطعني |
Dasselbe ist mir letzte Woche passiert. Ich war da drüben. | Open Subtitles | حصل لي الأمر نفسه الأسبوع الماضي كنت هناك |
War nicht viel los, aber ich war da. | Open Subtitles | لا أفعل الكثير , ولكن هذا هو السبب في أنني كنت هناك |
Ich war dort, um einen großen Entdecker des 20. Jahrhunderts zu ehren, Roy Chapman Andrews. | TED | وقد كنت هناك لتكريم مستكشف عظيم من القرن العشرين، روي تشابمان أندروز. |
Ich war dort gewesen. Es war ein sehr emotionaler, aufregender Tag gewesen. | TED | كنت هناك. وكان اليوم الأكثر عاطفة واثارة. |
Ich war dort, um gemeinsam mit Dr. Farmer und seinem Team eine neue Klinikform zu entwerfen und bauen. | TED | كنت هناك لأصمم وأبني نوعاً جديداً من المستشفيات بمساعدة د.فارمر وفريقه. |
Ich war dabei, bis zum Knie im Blut! Ich hab deinen Arsch mehrmals gerettet. | Open Subtitles | لقد كنت هناك معك, راكضاً على الأرض بين الدماء و الأحشاء لقد غطيت ظهرك أكثر من مرة |
Ich war dabei, du bist als Einziger nicht in Panik geraten. | Open Subtitles | لقد كنت هناك ، أتتذكر ؟ أنت الوحيد الذي لم يتوتر |
Ich war dabei. Ich auch. | Open Subtitles | ـ أنا أتذكر ذلك, لقد كنت هناك ـ وأنا كذلك |
Ich meine, komm schon, du warst da, als ich herausfand das meine Eltern so kaputt waren, also kannst du mir definitiv vertrauen. | Open Subtitles | أعني, هيا, لقد كنت هناك عندما اكتشفت والدي وهما يفسدان الأمور, لذا بإمكانك |
Du warst da, weil wir dich dafür ausgewählt haben dort zu bleiben. | Open Subtitles | أنت كنت هناك لأننا اخترناك أن تكوني هناك |
- Du warst dort. Wir haben dich gesehen. | Open Subtitles | كنت هناك رأيناك |
Darling, Da bist du ja! | Open Subtitles | دارلينج، كنت هناك. |
Nein, Da war ich Soldat in Afrika. | Open Subtitles | لقد كنت هناك في افريقيا مع الجيش عدت بعد عام من زواجها |
Alle KAG-Mitarbeiter waren dort. ich war nur am ersten Tag dort, | Open Subtitles | جميع أعضاء مجموعة مهام تجميع المعرفة كانو هناك كنت هناك أول يوم فقط |
Sie waren dabei mit Childers, irgend was ist passiert! | Open Subtitles | انت كنت هناك مع شيلديرز هناك شيئآ ما حدث, ماذا كان؟ |
Du warst dabei, oder nicht? | Open Subtitles | لقد كان بخير أليس كذلك؟ أنت تعلمين ذلك لأنك كنت هناك |
Du wusstest nicht, dass ich da war, und ich beobachtete dich eine Weile. | Open Subtitles | لم تعلمي أني كنت هناك في البداية لذا شاهدتك تعملين في البداية |
Leider konnte ich keines von ihnen finden, als ich dort war, aber wir haben die Geweihstangen als Beweis. | TED | لسوء الحظ، عندما كنت هناك لم أتمكن من رؤية أيّ واحد منهم، ولكن كانت هناك قرونهم كدليل على وجودهم. |