| Mit dessen Tod ging im Jahre 1498 ein riesiger Schatz verloren. | Open Subtitles | والذى بموته عام 1498 اختفى واحد من اعظم كنوز العالم |
| Ja sicher, sie sind offensichtlich hier um den Schatz der Sonnenkämpfer zu stehlen. | Open Subtitles | نعم صحيح, من الواضح أنهم لصوص و هم هنا لسرقة كنوز محاربي الشمس |
| Seid Ihr gekommen, um unseren römischen Schatz zu sehen? | Open Subtitles | تستطيع أن تأتي لترى كنوزنا كنوز الرومان؟ |
| Von vergrabenen Schätzen, unterirdischen Raketensilos | Open Subtitles | تقود إلى كنوز مدفونة وصوامع صواريخ قابعة بالأسفل |
| - Das sind Schatzsucher, General. | Open Subtitles | إنهم صائدوا كنوز أيها الجنرال يدعون أنفسهم جنود بحرية |
| - Aber Fakt ist, wir könnten die einmalige Gelegenheit haben, den größten Schatz der Menschheit zu finden. | Open Subtitles | ولكن الحقيقة هي أننا يمكن أن نكون على بعد أمتار قليلة من أكبر غنيمة كنوز في تاريخ البشرية |
| Wir holen uns Johanns Schatz und bringen ihn nach Berk. | Open Subtitles | سنبحث بالسفن، ونجمع كنوز جوهان ونعود بها إلى بيرك |
| Der "Laden an der Ecke" ist ein wahrer Schatz. | Open Subtitles | متجرعلىالناصيه... هو كنز من كنوز نيويورك الحقيقيه |
| Bis sie hier ist, - ist vom Schatz nichts übrig. | Open Subtitles | لن يتبقي كنوز أخرى عندما تأتي الى هنا |
| - Hier gibt es keinen Schatz. | Open Subtitles | لا توجد كنوز هنا |
| In meinem ersten Buch, Schätze der Lust verstecke ich den Schatz in der Statue. | Open Subtitles | كتابى الأول، "كنوز الرغبة"... قمتُ بإخفاء الكنز بداخلالتمثال. |
| Es ist der Schlüssel zum größten Schatz im Königreich! | Open Subtitles | أنه مفتاح أعظم كنوز الدنيا |
| Dort findet man dann den vergrabenen Schatz. | Open Subtitles | وهناك حيث ستكون كنوز مدفونة |
| Hallo, ich bin Tom Tucker, hier mit dem einheimischen Glückssucher Peter Griffin, der angeblich einen Hinweis auf einen verstckten Schatz gefunden hat. | Open Subtitles | (مرحباً، أنا (توم تكر هنا مع باحث كنوز محلي , بيتر غريفين , الذي على مايبدو بأنه قد وجد دليل عن كنزٍ مخفي |
| "dass ich keinen Schatz jemals für wert gehalten habe, | Open Subtitles | بأننى لم أفكر أبداً " .... فى أية كنوز |
| Das ist der Schatz der Zyklopen! | Open Subtitles | "لماذا , انها كنوز "سيكولوبس |
| Hier liegt die Asche von unzähligen Schätzen. | Open Subtitles | هنا يوجد رماد كنوز لا تعد ولا تحصى |
| Ich bin noch nie mit nationalen Schätzen geflüchtet. | Open Subtitles | -لم أهرب قط مع كنوز وطنية قبل |
| Träum was Schönes! Wenn Du groß bist, wirst Du der beste Schatzsucher. | Open Subtitles | أحلام جميلة يا صغيري ستصبح أفضل صائد كنوز عندما تكبر |
| Das meiste davon hab ich aus dem Sechsteiler die Schätze der Toskana. | Open Subtitles | بالاغلب كنت اتابع سلسلة كنوز تسكانيا لمدة ستة اسابيع |
| Ich schwöre, er liess ihn nicht, er riss ihn nicht vom Finger für alle Schätze, so die Welt besitzt. | Open Subtitles | أستطيع أن أقسم نيابة عنه أنه لن يتخلى عنه أو ينتزعه من اصبعه ولو مقابل كنوز الدنيا كلها |