"كنيستنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • unsere Kirche
        
    • unserer Kirche
        
    • Mutter Kirche
        
    Denken Sie, dass es zu viel verlangt ist, dass unsere Kirche eine klare Botschaft vermittelt? Open Subtitles هل تعتقدون أن الأمر مبالغ فيه لطرح سؤال على كنيستنا التي لديها رسالة واضحة؟
    unsere Kirche besaß einmalige Reliquien. Open Subtitles كنيستنا ستبقى لإحتوائها . على بعض الآثار الفريدة
    Nein, unsere Kirche hat genug für einen Film, aber nicht für zwölf. Open Subtitles لا، كنيستنا لديها المال الكافي لإنتاج فيلم واحد لكن ليس لدينا ما يكفي للإثنى عشر فيلماً
    Wir tun das im Namen unserer Kirche die ihre Arme denen ôffnet, die zu ihr zuruckkehren. Open Subtitles بأسم كنيستنا والتلى لم تقفل بابهافى وجه العائدون اليها
    Wenn die Hochzeit nicht in unserer Kirche stattfindet, sind sie traurig. Open Subtitles و زفافنا يجب ان يكون الشئ المفرح و لكنه لن يكون بالنسبة لهم ، لانه ليس فى كنيستنا
    Sie brauchen einen Ort, zu dem sie kommen und ehren können, doch unsere Kirche ist bereits überfüllt. Open Subtitles يحتاجون لمكان يعودونه للعبادة، لكن كنيستنا مزدحمة.
    Ich möchte die Gelegenheit nutzen, alle zu begrüßen, die heute zum ersten Mal unsere Kirche besuchen. Open Subtitles اود ان انتهز الفرصة لنرحب بزوارنا الجدد الى كنيستنا اليوم
    Euer Gnaden, ich suche Einheit und Übereinstimmung für unsere Kirche. Open Subtitles سماحتكم ، أريد التوحيد والاتفاق في كنيستنا سماحتكم ، أريد التوحيد والاتفاق في كنيستنا
    Gegen unsere Kirche wird Krieg geführt. Wir werden von einem alten Feind angegriffen. Open Subtitles كنيستنا تتعرض لحرب هناك عدو قديم يهاجمنا
    und das es da keinerlei Hoffnung für die Kinder gibt... unsere Kirche will ein Virales Video mit einer Christlichen Message sponsern. Open Subtitles و أن ليس هناك إرشاد للأطفال و الأن تريد كنيستنا رعاية إنتاج فيديو برسالة مسيحية
    Deine Anti-Besucher-Predigten haben unsere Kirche zum Ziel gemacht. Open Subtitles إنّها خطاباتك المناهضة للزائرين هي التي حوّلتْ كنيستنا إلى هدف.
    nicht um über den Tod Ihrer Frau hinwegzukommen, sondern um unsere Kirche zu entweihen. Open Subtitles إنه لم يكن تجاوز موت زوجتك. بل كان تدنيس كنيستنا.
    Ich bin stolz darauf, daß unsere Kirche nicht ist, wie man sich organisierte Religion vorstellt. Open Subtitles أمنّي نفسي بأن كنيستنا... ليست ما يعتبره الناس ديناً منتظماً...
    unsere Kirche. Lassen Sie sie uns zurückerobern. Open Subtitles بل كنيستنا ، لننتزعها منه ، اتفقنا ؟
    Wir haben zwar keine Heiligen in unserer Kirche, aber hätten wir welche, hieße der erste... Open Subtitles بما أنه ليس لدينا قساوسة في كنيستنا لو كان كذلك فقد يكون أولهم
    Hier in unserer Kirche können wir anfangen, Schulden gegenüber Gott zu begleichen, indem wir rechtschaffen leben und handeln. Open Subtitles هنا في الخارج في كنيستنا يمكن أن نبدأ برد ديوننا للخالق بالعيش الصالح , التصرفات الصالحة
    Nun, sie hat doch einen Verlobungsring bekommen. Warum kannst du nicht auch was Schönes kriegen? Er war der schönste Junge in unserer Kirche. Open Subtitles حسنا لديها خاتم خطوبة لم لايكون لديك شيء لامع؟ كان الولد الأوسم في كنيستنا
    Mein Vater - gesegnet sei seine Seele - war der vorherige Pastor unserer Kirche, die dritte Generation in unserer Familie, die dient. Open Subtitles والدي بوركت روحه كان القس السابق في كنيستنا الجيل الثالث الذي خدم في عائلتنا
    Die Ereignisse, die in unserer Kirche geschehen sind, waren tragisch. Open Subtitles الأحداث التي وقعت في كنيستنا كانت فاجعة.
    Der Priester in unserer Kirche ist ein Freund der Familie. Er wird Sie anrufen. Open Subtitles قس كنيستنا صديق لأسرتنا، سأطلب منه زيارتك.
    Wir kommen alle von weit her, um den Streit zu beenden, welcher der Einheit unserer Heiligen Mutter Kirche schwer schadete. Open Subtitles قطعنا جميعاً مسافات طويلة من أجل وضع حداً لهذا الجدال الذي أضعف بشكلٍ خطير وحدة كنيستنا الأم المقدسة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus