"كنُت" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich
        
    • war
        
    • dachte
        
    Ich war im Wald, du im Auto. Keiner von uns hat auf den Reifen geschossen. Open Subtitles .لقد كنُت في الغابة و أنتِ في السيارة لم أطلق النار على الإطار و لا أنتِ
    Ich habe gerade mit den Piloten geredet. Open Subtitles أنا فقط كنُت بهاتف مع الطيارين أنت لن تحزر بما سيحدث
    Wenn Ich gewusst hätte, dass dort Kameras sind hätte Ich mein Nummernschild abgedeckt. Open Subtitles لو كنُت أعرفُ بأن هُناك كاميرات لقمتُ بتغطية لوحةُ الدراجة
    Ich war der Typ, der sie zurückließ. Open Subtitles لقد كنُت الشّخصَ الذي تركها ورائه. أوَتدري لِمَ؟
    Ich war lange Polizist. Manche Angewohnheiten bleiben. Open Subtitles ،لقد كنُت شرطي لعدة أعوام .لذا بعض العادات لا تموت بسهولة
    Manchmal hab Ich gegessen, nur um sie zu nerven. Open Subtitles حينما آكلّ في بعض الأحيان كنُت أقودها للجنونّ
    Damals war Ich kein Autoschlosser, Ich war nichts weiter als ein beschissener Straßenjunge. Open Subtitles لم أكن ميكانيكي، بل كنُت حقير. أتجول في الشوارع.
    Ok, vor ein paar Kilometern nahm Ich wohl die falsche Abbiegung. Open Subtitles حسناً، ربما كنُت أمشي في الإتجاه الخاطئ لعدة أميال.
    Ich kenne das, Ich weiß, wie's läuft. Open Subtitles كنُت أعمَل في الجانِب الآخَر .وأعلم كيف تعمَل الأمُور
    Zum Glück ist er irgendwann von uns gegangen, bevor Bert in meinen Leben getreten ist oder Ich hätte einen kranken Mann für meinen neuen Ehemann verlassen müssen. Open Subtitles أو كنُت قَد تُركت رجُل مريض من أجل زوجي الجَديد.
    Wenn du das Baby vergisst,... wie soll Ich dir dann glauben, dass du keinen unserer Freunde vergessen hast? Open Subtitles أنه فقط، تعرف اذا نسيت الطفلة.. لست متأكدة مما كنُت تريد قوله لم تنسى أي من أصدقائك
    Die zwei müssen sich kennengelernt haben, als Ich im OP jemandem eine neue Nase oder neue Brüste verpasst habe oder diese falschen Wangenknochen, von denen jeder weiß, dass sie falsch sind. Open Subtitles كلاهِما من المؤكد أنهُما إلتقيا عِندما كنُت خلف طاولة الجِراحة، رُبما يمنحا شخصاً ما أنفُاً جديدة، رُبما أثداءُاً جديدة،
    - Ich war so hübsch wie du, und du so attraktiv wie Ich. Open Subtitles كنُت جميل مثلك وانتي وسمية مثلي
    Ich war krank. Open Subtitles لإننى كنُت مريضه.
    - Ich glaub nicht, dass Ich dort war. Open Subtitles هل كنُت هناك؟" لا أعتقد أننى كُنت هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus