"كهنة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Priester
        
    • Druiden
        
    • Priestern
        
    Nach deiner Theorie brauchte ein aztekischer Priester fünf Jahre, um von Mittelamerika hierher zu kommen. Open Subtitles وفقا لنظريتك استغرق أمر كهنة الأزتك خمس سنوات للوصول الى هنا من مكان ما في أمريكا الوسطى
    Dämonenrichter, dunkle Priester, jeder, der Ruhe für Rituale braucht. Open Subtitles كالقضاة الشياطين، أو كهنة الظلام، أو أي شخص يحتاج للخصوصية لأداء طقوسه
    In der Meute, Herr, sahen wir bewaffnete Priester... die die Meute mit Schreien und Rufen anfachten. Open Subtitles بين الغوغاء رأينا كهنة مسلّحين يحثون هؤلاء الأشرار
    Und so wurden die Druiden bedeutende Berater für die Rudel. Open Subtitles وهكذا أصبحوا كهنة الدرويد ناصحين مهمين لجماعات المذئوبين
    Mach du uns zu Priestern, und wir werden die Drogen selbst ausfliegen. Open Subtitles أنت ستجعل منا كهنة ونحن سنصرف البضاعة إلى خارج البلاد بمعرفتنا
    Aus diesem Grund, um den Weltuntergang abzuwenden, einigten sich die eingeschworenen Feinde darauf, vier Priester mit der Aufgabe zu betrauen, den Erreger ans Ende der Welt zu bringen. Open Subtitles لهذا، لمنع يوم الهلاك.. وافق الأعداء على تكليف أربعة كهنة بمهمة نقله إلى نهاية العالم
    Viele der Priester, die ich behandelte, waren psychosexuell gestört, ihr emotionales Level war das eines 12-jährigen. Open Subtitles هناك كهنة آخرين عالجتهم. كانوا مهووسين جنسياً على المستوى العاطفي للأطفال بين سن الـ12 والـ13 عاماً.
    Indem Ihr mich ausbluten lasst, wie die Priester der Gaia? Open Subtitles كيف؟ عن طريق أيذائي مثلما فعل كهنة غايا؟
    Offenbar baute sie einen heidnischen Tempel und ließ die Priester Baals in den Palast. Open Subtitles على مايبدو أنها بنت معبد وثني وأدخلت كهنة بعل إلى القصر.
    Nein, nein, nein, nicht Priester, aber lebt mit Priester. Open Subtitles لا، لا ، لا ولكنه يعيش مع كهنة
    Priester, sie... Sie kümmern sich, aber er hat sich verletzt. Open Subtitles كهنة ، إنهم يهتمون به ولكنه يؤذي نفسه
    Ebenso wenig einen Priester. Open Subtitles لا أحتاج ألى كهنة ، ولا ألى صحف
    "Rabbies sind jüdische Priester, und ich würde alles für sie tun. " Open Subtitles أجاب رايان داء الكلب هم كهنة اليهود ,انا افعل أي شيء ممكن لهم"
    Vier Priester werden also an eurer Stelle herkommen. Open Subtitles ما يعني أنكم ستستبدلون بأربعة كهنة
    Kein Arzt, kein Priester konnte ihm helfen, also... Open Subtitles بحثت عن كهنة كي يتمكنوا من مساعدته، لذا...
    Jax... Wir haben keine Seelenklempner oder Priester. Open Subtitles ليس لدينا أطباء نفسيون أو كهنة
    Nun, soweit ich mich erinnere, war Volcanalis ein Priester von Vulkan, dem römischen Gott des Feuers. Open Subtitles حسناً، إذاً لم تخني ذاكرتي، إن (فولكاناليس) هو أحد كهنة (فولكان)، إله النـار عند الرومان.
    Ich habe die Details von jedem beigelegt, von denen wir vermuten, dass sie etwas mit Zauberern, Hexen oder Druiden zu tun haben. Open Subtitles قمت بتضمينها تفاصيل كل واحد نشك به من سحرة، ساحرات، أو "كهنة"
    Antike keltische Druiden würden normalerweise einen größeren, älteren Baum in einem Hain wählen. Open Subtitles كهنة الـ"درويد" القدماء يختارون عادةً شجرة أكبر وأقدم من هذه
    Warum weiß er das alles über keltische Symbole und Druiden? Open Subtitles كيف يعلم كل شئ عن الرموز الكلتية و كهنة الـ"درويد"؟
    Einige sagen, es wurde zuerst von ägyptischen Priestern getragen,... die menschliche Opfer brachten. Open Subtitles البعض يقول أن أول من أرتداها هم كهنة مصريين.. الذين قاموا بتضحيات بشرية
    Dann erzählten wir es den Priestern, denn darum habt Ihr uns gebeten. Open Subtitles وحينها ذهبنا إلى كهنة اليهود لأن هذه كانت أوامركم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus