65 % der Briten geben zu, dass sie den Wasserkocher zu voll machen, wenn sie nur eine Tasse Tee wollen. | TED | خمس و ستون بالمئة من البريطانين يعترفون بانهم يزيدو حجم الماء في غلاياتهم عندما يحتاجون الى كوب واحد |
Es gibt Tee, aber wir müssen uns abwechseln, weil es nur eine Tasse gibt. | Open Subtitles | يوجد شاي أيضا ، لكن علينا أن نشرب بالدور فلا يوجد هنا إلا كوب واحد ماذا ؟ |
Nur eine Tasse, mehr nicht. | Open Subtitles | يجب أن أعود كوب واحد فقط هذا كل شئ. |
Ein Teller, eine Tasse, ein Stuhl. | Open Subtitles | طبق واحد ، كوب واحد كرسيّ واحد |
- Ja. - Wir hatten ein Glas zum Essen vereinbart, wir haben abgestimmt, Mann. | Open Subtitles | نعم ، إتفقنا على إحتساء كوب واحد على الغداء |
Ich habe mir mehrere im Handel erhältliche Wasserkocher angeschaut und bemerkt, dass die Mindestfüllmenge, also die kleine Linie, die Ihnen zeigt, wie viel Sie einfüllen müssen, zwischen zwei und fünfeinhalb Tassen Wasser liegt, nur um eine Tasse Tee zu machen. | TED | الان , نظرت على عدد من الغلايات المتوفرة في السوق ووجدت خطوط حد الملئ الادنى اذا تلك المعلومة البسيطة التي تخبركم بالكمية التي تحتاجون ان تضعونها هنالك كانت بين كوبين الى خمسة اكواب و نصف من الماء فقط لصنع كوب واحد |
Auf eine Tasse Kaffee. | Open Subtitles | كوب واحد من القهوة |
eine Tasse Milch. | Open Subtitles | كوب واحد من اللبن |
eine Tasse Kaffee. Das war alles. | Open Subtitles | -كل ما احتاجه الأمر كوب واحد من القهوة |
Nur eine Tasse Kaffee. | Open Subtitles | فقط كوب واحد من القهوة |
eine Tasse Kaffee. | Open Subtitles | كوب واحد من القهوة |
eine Tasse Kaffee. | Open Subtitles | كوب واحد من القهوة |
Damit kann man nur eine Tasse machen. | Open Subtitles | -الإناء يكفي كوب واحد فقط -نعم |
Damit kann man nur eine Tasse machen. | Open Subtitles | -الإناء يكفي كوب واحد فقط -نعم |
Kommen Sie, nur eine Tasse. | Open Subtitles | بحقك، مجرد كوب واحد. |
Ich schätze, eine Tasse kann nicht schaden. | Open Subtitles | حسنا, أعتقد كوب واحد لن يضرني |
- OK, eine Tasse. | Open Subtitles | - حسناً .. كوب واحد. |
eine Tasse bloß? | Open Subtitles | كوب واحد فقط |
ein Glas des Weines... und sie wäre erwacht, mit ihrer zerstörten Tugend, das Bündnis wäre beendet. | Open Subtitles | كوب واحد من الخمر وستصحو وقد زالت عفتها وستنتهي الخطوبة |
Nur ein Glas? | Open Subtitles | كوب واحد فقط يا سيدى؟ |
- Geben Sie mir einfach ein Glas. | Open Subtitles | -أعطني كوب واحد |