He. Auch wenn es hier 3 Uhr morgens ist, ist doch auf anderen Planeten gerade Tag. | Open Subtitles | ليس لأنها الـ3 فجراً هنا , يعني أنه ليس هناك نهار مشرق في كوكب آخر |
Wenn Sie das auf einem anderen Planeten versuchen... werden wir Sie finden und bekämpfen. | Open Subtitles | إذا جربتم هذا على أي كوكب آخر في هذه المجرة.. فسنعثر عليكم، ونقاتلكم |
Wir können nicht einen anderen Planeten vernichten, um unsere Vergangenheit zu bewahren. | Open Subtitles | يجب أن لا نقضي على مستقبل كوكب آخر للحفاظ على ماضينا |
Letztes Jahr hat ein Besucher von einem anderen Planeten in einem Kampf eine Kleinstadt zerstört. | Open Subtitles | العام الماضي جاء زوار للأرض من كوكب آخر قاموا بتدمير بلدة صغيرة بسبب حقدهم. |
- Wie TV-Signale, die den falschen Satelliten für andere Länder oder andere Planeten erreichen. | Open Subtitles | بالتأكيد، إشارة تلفزيونية تضيع في السماء، و تصل إلى القمر الخاطئ، و تصل عرضا إلى بلد آخر، أو كوكب آخر. |
Ich habe das von einem anderen Planeten, also ist es auch für mich ein Alien-Handtuch. | Open Subtitles | في الحقيقة, لقد حصلت عليها من كوكب آخر. إذاً، هيَ منشفة فضائية بالنسبة لي. |
Das ist der Traum von jemandem, der einen anderen Planeten besiedeln möchte. | TED | هذا شخص يقوم بتصميم موطن على حلم كوكب آخر |
Ich suche nach einem anderen Planeten im Universum, auf dem es Leben gibt. | TED | أبحثُ عن كوكب آخر في هذا الكون توجد عليه حياة. |
Vielleicht sind sie, wenn ich mich so frei ausdrücken darf, sogar auf anderen Planeten. | TED | ربماأستطيع القول أنهم على كوكب آخر تماما |
Also am 25. Mai, so gegen fünf Uhr Westküstenzeit werden wir auf einem anderen Planeten landen. | TED | أي في 25 أيار حوالي الساعة الخامسة بتوقيتنا هنا على الساحل الغربي، و سنقوم في الواقع بالهبوط على كوكب آخر. |
Es wird ein sehr angespannter Moment werden, wenn wir zusehen, wie die Sonde auf einem anderen Planeten landet. | TED | إذاً ستكون لحظات عصيبة جداً لدى مشاهدتنا تلك المركبة تحط على سطح كوكب آخر |
Für einen Besucher von einem anderen Planeten sehen wir vielleicht gleich aus, aber nicht für einander, weil wir ständig miteinander konkurrieren. | TED | قد نبدو جميعا متطابقين لزائر من كوكب آخر و لكن ليس لبعضنا البعض لأننا نتنافس مع بعضنا البعض طوال الوقت. |
Wenn auf einem anderen Planeten oder auf dem Mond bauen will, ist die Herausforderung: Wie bekommt man es dahin? | TED | الآن، الشيء الصعب حين تريد البناء على كوكب آخر أو على القمر، هو كيف ستصل هناك. |
Und so erreichte ich in der Biologie eine so faszinierende Grenze, die ebenso gut auf einem anderen Planeten existieren könnte. | TED | وفي القيام بذلك، توصلت الى حدود غريبة للأحياء، غنية للغاية التي بدت كما لو أنها موجودة على كوكب آخر. |
Sie können diesen unglaublichen hydrothermalen Schlot filmen, von dem Sie in diesem Moment glauben, er müsse auf einem anderen Planeten sein. | TED | ربما تصورون هذا فوهات الماء التي لا تصدق، التي تعتقدون أنها من كوكب آخر. |
Auf einem anderen Planeten, abgeschnitten, ums Überleben kämpfend. | Open Subtitles | على كوكب آخر ، وقطعنا عن عالمنا ، في محاولة للبقاء على قيد الحياة |
Szene 23 ist auf einem anderen Planeten. Essen Außerirdische Äpfel? | Open Subtitles | حسنًا، تقع أحداث المشهد 23 في كوكب آخر هل تظن أن المخلوقات الفضائية تأكل التفاح؟ |
Es fällt mir schwer, Ihnen als Vertreter eines anderen Planeten gegenüberzusitzen. | Open Subtitles | إنه من الصعب علي جوناس أن أراك تجلس على الجانب الآخر من الطاولة و تقوم بتمثيل كوكب آخر |
Wenn es so spät ist und nicht viele Leute hier sind, haben Sie da je den Drang verspürt, sich mal andere Planeten anzusehen? | Open Subtitles | دعني أسئلك شيء ما , في ليلة متأخرة وليس هناك العديد من الناس بالأنحاء هل واجهتك الرغبه , للإتصال بالبوابة والتحقق من كوكب آخر ؟ , فقط للحظات ؟ |