Wenn mir das Internet gehörte, dann wären Napster, Monster und Friendster.Com eine große Webseite. | TED | لو كنت المالك لشبكة الأنترنت، نابستر، مونستر وفريندستر دوت كوم ستكون موقعا واحدا كبيرا. |
Du schickst nur eine gesegnete Mail an denjenigen, an den Du denkst, @dah-da-la-dat-da-dah-da-la-dat.Com. | TED | سوف ترسل بريدا إلكترونيا مباركا إلى كل من تفكر فيه آت دا دا لا دا دا دا دا لا دا دوت كوم |
Mir wäre dieser Gedanke nie gekommen, aber Match.Com, die Internet-Partnervermittlung kam vor drei Jahren auf mich zu und stellte mir diese Frage. | TED | أنا أبدا ، لم افكر في هذا الاعتقاد، لكن موقع ماتش دوت كوم للمواعدة، قبل ثلاث سنوات جائوا وسألوني هذا السؤال. |
- Aus Cwm Rhondda. | Open Subtitles | (كوم روندا) |
Gib mir das Pentagon über Sat-Com. | Open Subtitles | صلني بالبنتاجون على السات كوم |
Ich denke an -- wir kommen von den rechtefreien Bibliothekswerken, und Amazon.Com kommt von den Printmedien, | TED | لذلك أظن أننا نخرج من اطار بدون حقوق نشر في المكتبات و أمازون دوت كوم قادمة من عالم الطباعة |
Was ist mieses coaching. Com? Tonys Website! | Open Subtitles | تدريب سيء دوت كوم هذا موقع طوني على الشبكة |
Dot Com Schrägstrich inakzeptabel. | Open Subtitles | أنت تمزحين معي غير مقبولة علامات دوت كوم والسلاش |
Wenn wir dafür sorgen könnten, dass alle Bösen eine Ecke des Internets verwenden, könnten wir die Domain badguy.Com einrichten. | TED | والا , ان كان بامكاننا ان نجعل كل الاشرار يستعملون ركنا من الانترنت , واسمينا موقعهم , الاشرار دوت كوم مثلا . |
(Gelächter) Oma.Com wäre ein Rezept für Keckse und eine Anleitung für Spucke-Bäder. | TED | (ضحك) الجدة دوت كوم ستكون وصفة للبسكويت وتعليمات للبصق في الحمام. |
Die verlinkt zu HotDiggityDog.Com. | TED | هذا يربطنا بـ التقانق دوت كوم. |
Und auf dieser Partner-Such-Website, die ich erstellt habe, sie heißt Chemistry.Com, stelle ich Ihnen zunächst eine Reihe von Fragen, um festzustellen, in welchem Maß Sie diese Chemiekalien ausschütten, und dann schaue ich, wer wen zum verlieben auswählt. | TED | وعلى موقع المواعدة الذي انشأته ، والمسمى كيمستري دوت كوم. أطلب منكم أولا الاجابة عن سلسلة من الأسئلة لنرى الى أي مدى تتأثر بهذه المواد الكيميائية، وأنا اراقب من يختار شريكه في الحب. |
Wenn man etwas sucht... das ist Google.Com, die verschiedenen Versionen, die wir haben, so sah die Seite aus als Alpha release, und so sah sie in Stanford aus. | TED | اذا بحثت عن شيئ ما, و هذا هو غوغل دوت كوم الاصدارات المختلفة منه و التي لدينا هكذا بدا عند الاصدار التجريبي الأول وهكذا بدا في ستانفورد |
Ja, Sir. "InspiriertDurchDenHerrn. Com". | Open Subtitles | "أجل سيدي , "تمّ إذهالنا من قبل الرب.كوم |
Kaufen Sie 24 Stunden am Tag ein, auf Nissan of Fort Worth dot Com. | Open Subtitles | "قوموا بالتسوق على مدار 24 ساعة من خلال موقع "نيسان فورت ورث.كوم". |
(Lachen) Hier ist noch ein richtig schlimmes. JohnEdwards.Com | TED | (ضحك) وهذه واحدة أخرى سيئة فعلاً. جون إدواردز دوت كوم |
(Lachen) -- und ich war der 40 prozentiger Besitzer einer dot Com Firma, die kurz vorm Börsengang stand, und sicher noch mehr Milliarden wert sein würde. | TED | (ضحك) -- وكنت مالكاً ل 40 في المائة من شركة دوت كوم التي كانت على وشك أن تصبح إكتتاب عام ولا شك تساوي بلايين أكثر. |
Cwm Rhondda? | Open Subtitles | كوم روندا) ؟ ) |
Das Sat-Com ist weg. | Open Subtitles | لقد فقدنا السات كوم |