"كومباني" - Traduction Arabe en Allemand

    • Firma
        
    • s Company
        
    • die Company
        
    Die Firma heißt Multiplex, sie ist in der 12. Etage. Open Subtitles تدعى "ملتيبليكس كومباني" في الطابق الثاني عشر
    Ich mag Spaghetti, ich mag Fleischklöse. Es lebe die Firma! Open Subtitles J 'أنا أحب معكرونة أحب اللحم فيفا لا كومباني ي "
    Die Firma Bennett und Company, Zulieferer für Polo.com und Victoria's Secret, hat wegen ihres Firmenchefs, der sich der Tatsache bewusst wurde, in China ein Joint Venture mit ihren Färbewerken gegründet, damit sichergestellt wird, dass das Abwasser ordnungsgemäß entsorgt wird, bevor es ins Grundwasser zurückgeleitet wird. TED هناك شركة "بينيت أند كومباني" والتي تزود ماركة بولو دوت كوم، وفيكتوريا سيكريت -- لأن رئيسهم التنفيذي، الذي يعي ذلك، أنشأ في الصين مشروعا مشتركا يخص أعمال الصباغة للتأكد أن مياه الصرف الصحي ستتم تنقيتها قبل أن تعود إلى المياه الجوفية.
    - Jemand sagte, dass die Firma dich hier drin haben wollte, um mit dem Whistler Typen zu arbeiten. Open Subtitles - هناك ما يسمون بالـ (كومباني) ، يريدونك (هنا للعمل مع ذلك الشخص (ويسلر
    Ich fand sie toll in Three's Company. Open Subtitles احببت فيلمك ثري كومباني
    Und wir müssen bald dorthin zurück. Sobald die Company herausfindet, dass Sara dort war, wird es nicht lange dauern bis sie sich fragen, warum. Open Subtitles و علينا أن نعود إلى هناك قريباً حالما تكتشف الـ (كومباني) أن(سارة) كانت هنا
    Die Firma denkt immer noch, dass wir das heute Nacht um 21 Uhr machen, richtig? Open Subtitles الـ (كومباني) لا زالوا يعتقدون بأننا سنفعل ذلك الساعة التاسعة ليلاً ، صحيح؟
    Die Firma würde das nur für den inneren Kreis tun. Open Subtitles الـ (كومباني) تقوم بذلك فقط للدائرة الداخلية
    Denn wenn er es wusste, ist die Chance, dass die Firma es auch weiß, verdammt hoch. Open Subtitles لأنه لو كان يعلم فإن هناك فرصة لعينة بأن الـ (كومباني) يعلمون أيضاً
    Adler und Engel, unterstützt durch Spenden der Firma. Open Subtitles (النسور والملائكة، بمساهمات من الـ (كومباني
    Wir arbeiten für die Firma, Burrows. Wir brauchen keine Polizisten. Open Subtitles (أعمل لحساب الـ (كومباني) ، (بوروز لا حاجة للشرطة
    Ehrlich gesagt, hat er für die Firma gearbeitet, elf Jahre lang, bis er sich gegen sie gewendet und sich entschieden hat, mir zu helfen. Open Subtitles (في الواقع ، عمل مع الـ (كومباني لمدة 11 سنة تقريبا حتى إنقلب عليهم وقرّر مساعدتي
    Es ist quasi das schwarze Buch der Firma. Open Subtitles (إنها كتالوج تعريفي للـ (كومباني
    Die Firma hat ihn getötet, nicht du. Open Subtitles الـ (كومباني) هم من قام بقتله ليس أنتِ
    - Was ist die Firma? Open Subtitles - و ما هي الـ (كومباني
    - Nein, nein. Das ist Mr. Furley von Three's Company. Open Subtitles كلا إنه سيد (فورلي) من مسلسل (ثريز كومباني)
    Aber vielleicht kannst du mir erzählen warum die Company so an dir interessiert ist Was für eine Company? Open Subtitles لكن ربما يمكنك البدء بإخباري لماذا تهتم الـ (كومباني) بك هذا الإهتمام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus