"كونفوشيوس" - Traduction Arabe en Allemand

    • Konfuzius
        
    • konfuzianischen
        
    Und das sind die Arbeiten von Konfuzius. Open Subtitles وهذه أعمال كونفوشيوس من الفلاسفة القدماء
    Zuerst formuliert von Konfuzius, fünf Jahrhunderte vor Christus: "Tu anderen nichts, was Du nicht möchtest, das sie Dir tun." TED طرحها أولاً كونفوشيوس قبل المسيح بخمسة قرون: "لا تفعل بالآخرين ما لا تود أن يفعلوه بك".
    Konfuzius... oder Bruce Lee? Open Subtitles هل اقتبست هذا من كونفوشيوس ام بروس لي ؟
    - Ein Narr schiesst mit Kanonen auf Mücken. Konfuzius. Open Subtitles لا تستخدم مدفعاً لقتل البعوض كونفوشيوس
    Die japanische Besatzung Chinas war eine besonders unangenehme und verletzende Zeit, weil Japan eine asiatische und keine westliche Macht war. Darüber hinaus war Japan, genau wie China, eine Gesellschaft, die von der konfuzianischen Kultur durchdrungen war, was viele chinesischen Reformer im 19. und 20. Jahrhundert als entscheidendes Hindernis für die Entwicklung und Modernisierung ihres eigenen Landes ansahen. News-Commentary مما لا شك فيه أن الاحتلال الياباني كان شديد القسوة، وكان يمثل فترة مهينة، وذلك لأن اليابان كانت قوة آسيوية وليست قوة غربية. ومثله كمثل مجتمع الصين، كان مجتمع اليابان متشبعاً بثقافة كونفوشيوس ، التي اعتبرها العديد من الإصلاحيين الصينيين في القرنين التاسع عشر والعشرين عائقاً خطيراً يحول بين دولتهم وبين التنمية والمعاصرة.
    Einen einzigen ehrlichen Mann, und er starb, ohne einen zu finden damals in Griechenland. Und wir haben Konfuzius im Osten, der sich sehr stark mit Ehrlichkeit befasst hat, nicht nur damit, dass man das in die Tat umsetzte, wovon man sprach, sondern dass man an das glaubte, was man tat; TED عن رجل واحد صادق, ولقد مات من غير أن يجده قديماً في اليونان. ولدينا "كونفوشيوس" في الشرق والذي كان مهتماً حقاً بالصدق, ليس فقط أن تمشي المشيء أو تتحدث الحديث, بل أن تؤمن بما تفعل.
    Du bist Konfuzius. Open Subtitles لطالما استهزأت من ذلك، لكن الآن أعرف أنت (كونفوشيوس)
    Konfuzius hat gesagt: Open Subtitles (كونفوشيوس) قال، في الخمسين، عرفتُ قدري.
    "Vor einem Rachefeldzug sollte man zwei Gräber ausheben." Konfuzius (504 v.Chr.) Open Subtitles "قبل أن تمضي في رحلة الانتقام، أحفر قبرين." "كونفوشيوس)، عام 504 ق.
    Ja, denk dran, was Konfuzius sagte: Open Subtitles نعم، إذا، تذكر ما قال كونفوشيوس: (فيلسوف صيني)
    Aber wenn es um das Lügen geht und was wir mit unserem Leben machen wollen, dann können wir auch zu Diogenes und Konfuzius zurückgehen. Sie sorgten sich weniger darum, ob man lügen sollte oder nicht, und mehr darum, sich selbst treu zu sein. Ich glaube, das ist wirklich wichtig. TED ولكن عندما يتعلق الأمر بالكذب وما نريد القيام به في حياتنا, أعتقد أنه يمكننا العودة إلى "ديوجين" و"كونفوشيوس". وكانوا أقل اهتماماً حول ما إذا كان لتكذب أو لا لتكذب, وأكثر اهتماماً بأن تكون صادقاً لنفسك, وأعتقد أن هذا ماهو المهم حقاً.
    Konfuzius sagte: Open Subtitles : كونفوشيوس "قال"
    Na ja, Konfuzius sagt, wer sich auf den Pfad der Rache begibt, solle zwei Gräber graben. Open Subtitles حسنُ (كونفوشيوس) قال: " عندما تجلس في ظلال الإنتقام... -قم بحفر قبران ... "
    Konfuzius. Open Subtitles الحكيم " كونفوشيوس " ؟
    Diese Herausforderungen erfordern nach Klarheit und keine diplomatischen Schummeleien. Aber sicher können zwei große alte Kulturen einen Weg finden, um „herzliche, offene, höfliche, maßvolle und respektvolle....“ Beziehungen zu knüpfen, an denen Konfuzius Gefallen gefunden hätte.. News-Commentary إنها لتحديات صارخة وتحتاج إلى الوضوح، وليس المراوغة السياسية. ولكن من المؤكد أن هاتين الحضارتين القديمتين العظيمتين بوسعهما التوصل إلى ذلك النوع من العلاقات "الودية، الصريحة، الكيسة، المعتدلة، المراعية لمشاعر الآخر..." التي من شأنها أن تُشعِر كونفوشيوس بالسرور.
    Wen habt ihr da drin, Konfuzius? Open Subtitles من لديك هنا (كونفوشيوس) ؟
    Konfuzius sagt Ari geht Open Subtitles (كونفوشيوس) يقول :
    Konfuzius sagt Ari geht Open Subtitles (كونفوشيوس) يقول : (آري) يذهب...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus