Wissen Sie, wie es ist, damit zu leben? | Open Subtitles | هل لديك فكرة كيف الأمر أن تعيش بكل هذا ؟ |
Hast du die geringste Ahnung, wie es ist, wenn man im Schatten eines toten Babys aufwachsen muss? | Open Subtitles | هل لديك فكرة كيف الأمر أن تكبري كظل لطفلة ميتة ؟ |
- Wie ist es, eine Kugel abzukriegen? | Open Subtitles | كيف الأمر حينما تتعرض لإطلاق النار؟ |
- Wie ist es gelaufen? | Open Subtitles | مرحباً.. كيف الأمر ؟ |
Ich weiß, wie das ist, wenn jemand einen einfach sitzen lässt. | Open Subtitles | اعلم كيف الأمر ان ترى الناس تتركك |
Sie wissen nicht, wie das ist. | Open Subtitles | أنت لا تعرف كيف الأمر. |
Okay, ich glaube, ich habe die letzte Blutung gestoppt. Wie läuft es bei dir? | Open Subtitles | أظن أننا انتهينا كيف الأمر عندك؟ |
Wie geht es voran, Dad? | Open Subtitles | كيف الأمر يا أبي؟ |
- Wie läuft's so, Frankie? | Open Subtitles | سيعود خلا نصف الساعة كيف الأمر , فرانكي؟ |
Sie wissen nicht, wie es ist, dieses Ding in mir zu haben. | Open Subtitles | أنت لا تعرف كيف الأمر أن يكون ذلك الشيء بداخلي |
Ihr wisst, wie es ist mein Lord, die Vögel kommen und picken... | Open Subtitles | تعرف كيف الأمر يا سيدي الطيور تأتي وتنقر |
Du weißt, wie es ist, wenn man Schränke im Blut hat. | Open Subtitles | تعلمين كيف الأمر حين تجري الخزائن في دمك. أصاب بالجنون من التقاعد. |
Wie ist es mit deinem Anwalt gelaufen? Gut. | Open Subtitles | كيف الأمر مع محاميكِ؟ |
Wie ist es dann? | Open Subtitles | كيف الأمر إذن؟ |
Wie ist es? | Open Subtitles | كيف الأمر ؟ |
Und Wie läuft es mit den Detectives? | Open Subtitles | اه, كيف الأمر مع المُحققين؟ |
Wie läuft es da drin? Großartig. | Open Subtitles | كيف الأمر هناك؟ |
Wie geht es voran? | Open Subtitles | كيف الأمر هنا؟ |
Ja, Wie läuft's mit dem Buch? | Open Subtitles | تكتُب؟ نعم كيف الأمر مع كتابُك؟ |