| Gut so weit. Wie läuft's bei Ihnen? | Open Subtitles | بخير بالنظر إلى كيف تجري أمورك في الداخل |
| - Und, Jungs, Wie läuft die Jobsuche? | Open Subtitles | إذاً أيها الرفاق , كيف تجري أمور البحث عن وظيفة؟ |
| Sie sagten doch das Sie auf Ihren Verstand hören wollten und nicht auf Ihren Körper, Wie läuft's damit? | Open Subtitles | إذاً مسألة إستمع الى عقلك لا جسدك كيف تجري معكِ؟ |
| Und Wie geht es dir sonst? | Open Subtitles | إذاً كيف حالك؟ كيف تجري أمورك؟ |
| Gut, Wie laufen deine Therapiesitzungen? | Open Subtitles | حسناً, كيف تجري مواعيد المعالجة معك؟ |
| Ich bin auf dem Revier. Wie sieht es bei dir aus? | Open Subtitles | أنـا عند المخفر كيف تجري الأمور من جانبك ؟ |
| Hey, Wie lief es heute mit...? | Open Subtitles | مرحباً ، يا رفاق كيف تجري الأمور معـ... .. |
| Wie läuft es denn in punkto Klassenliebling für dich? | Open Subtitles | إذن، كيف تجري الأمور في مشروع المفضّل في الصفّ حتى الآن؟ |
| Wie läuft es mit der nicht so raffinierten Wanze? | Open Subtitles | كيف تجري الأمور مع جهاز التنصن المكشوف ؟ |
| Also, Wie läuft es mit dem Projekt? | Open Subtitles | إذن , كيف تجري امور مشروعنا ؟ 47 00: 02: |
| Wie läuft die andere Operation über die wir sprachen, Doctor? | Open Subtitles | كيف تجري العمليّة الأخرى التي ناقشناها أيّها الطّبيب؟ |
| Da ist ja mein Göttergatte. Wie läuft's so da oben? | Open Subtitles | ها هو زوجي، كيف تجري الأمور بالأعلى هناك؟ |
| - Wie läuft Ihr schmieriger Blog? | Open Subtitles | كيف تجري أمور تلك الصورة التي وضعتها عل مدونتك ؟ |
| - Das sollte mehr als genug sein, um diesen Joint zu pulverisieren. - Oh je! Hal, Wie läuft die Massenflucht? | Open Subtitles | هذا يجب ان يكون اكثر من كافي لتدمير الرابط كيف تجري عملية الخروج ؟ |
| Die Grundstücke, die Gebäude, Wie läuft das? | Open Subtitles | الأرض، والمبنى كيف تجري جميعُ إجراءاتهما؟ |
| Wie läuft's an der Action-Berichtsfront? | Open Subtitles | كيف تجري الأمور في مجال الأخبار |
| Braver Junge. Hey, Wie geht's? | Open Subtitles | كيف تجري الأمور هنا مرحباً روجر |
| Hallo, Wie geht's? -Gerade nicht so toll. | Open Subtitles | كيف تجري الامور ياصاح ليست جيده كفاية |
| Wie geht die Jobsuche voran? | Open Subtitles | كيف تجري أمور البحث عن الوظيفة.. ؟ |
| - Wie laufen die Dinge am Konservatorium? | Open Subtitles | كيف تجري الأمور في المعهد؟ |
| Wie sieht es am anderen Yachthafen aus? | Open Subtitles | كيف تجري الأمور في المرفأ الآخر؟ إنه ليس هنا. |
| Wie lief dein kleines Spiontreffen? | Open Subtitles | كيف تجري أمورك مع التجسس؟ |
| - Ja, ich sag´s nur sehr ungern, aber Vic kommt rein und fragt mich, wie die Geschäfte gehen. | Open Subtitles | اخبره بنفسك ايدي اكره أن تسمع ذلك ولكن فيغ أتى إلي وسألني كيف تجري الأمور |