"كيف تجعلين" - Traduction Arabe en Allemand

    • wie man
        
    Das könnte echt sein und du weißt nicht, wie man mit was Echtem umgeht. Open Subtitles هذا يمكن أن يكون حقيقيا ، وأنت لا تعرفين كيف تجعلين اي علاقة حقيقية
    Hailey, weißt du, wie man Gott zum Lachen bringt? Open Subtitles اهلاً ، هايلي هل تعرفين كيف تجعلين الرب يضحك؟
    Wollt ihr wissen, wie man Gutes passieren lässt? Open Subtitles أتريدين أن تعرفي كيف تجعلين الأشياء الجيّدة تحدث؟
    Du wusstest schon immer, wie man einen Auftritt hinlegt. Open Subtitles تعرفين دائما كيف تجعلين دخولك مميزا
    Oder falls du rausfindest, wie man eine Frau glücklich macht. Open Subtitles ... أو إذا فهمت ذالك الشيء كيف تجعلين المرأة سعيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus