"كيف تقوم" - Traduction Arabe en Allemand

    • wie du
        
    • wie man
        
    • Wie machst du
        
    • Wie können Sie
        
    • Wie machen Sie
        
    • Wie konntest du
        
    Ich will dir nicht vorschreiben, wie du dein Selbstjustizler-Ding machen sollst, aber diese Ölfarben-Sache? Open Subtitles لا أقصد أن أقولك لكَ كيف تقوم بدورك كمقتصّ، لكن ذلك الماكياج المسرحيّ؟
    Ich weiß nicht, wie du das machst, aber ich weiß, dass du ein Betrüger bist, Open Subtitles لا أدري كيف تقوم بهذا، ولكنني أعرف أنك تغش
    Junge, du weißt, wie man jemandem für einen Gefallen Honig ums Maul schmiert. Open Subtitles ياولد، أنت تعرف كيف تقوم بخداع شخصاً ما كي يعمل لك معروفاً
    Ich werde Ihnen ein kleines Beispiel davon geben, wie man es im Theater inszeniert und dann, wie man dieselbe Idee oder Geschichte in einen Kinofilm überträgt. TED ولكن أنا فقط سأعطيكم مثالاً صغيراً حول كيف تقوم بالعمل على المسرح ثم كيف تأخذ نفس الفكرة أو القصة وتنقله إلى السينما.
    Ich wünschte, es hätte so funktioniert. Wie machst du das? Open Subtitles كنت أتمنى أن يكون الأمر بهذه الطريقة كيف تقوم بذلك؟
    Wie können Sie hier jeden Tag sitzen, sich den Mist von jedermann anhören und dennoch lächeln. Open Subtitles كيف تقوم بالجلوس هنا يومياً وتتقبل الهراء من الناس وتستمر مع ذلك بالإبتسام؟
    Wie machen Sie es dann? Glauben Sie es oder nicht, die Haftung kommt von zwischenmolekularen Kräfte, von den Van der Waals-Kräften. TED كيف تقوم بذلك إذاً؟ صدق أو لا تصدق تستطيع التمسك عن طريق قوى الجزيئات ، قوى فان دير فال.
    Wie konntest du das einem anderen Menschen mit deinen eigenen Händen antun? Open Subtitles كيف تقوم بنفسك بفعل ذلك لروح بشرية؟
    Nun gut. Zeig uns, wie du das Marssegel setzt. Open Subtitles حسناً إذاً، أرنا إذاً كيف تقوم بإنزال الشراع الرئيسي يا فتى.
    Ich möchte wissen, wie du es machst. Open Subtitles اريد ان اعلم كيف تقوم بالأمر اقوم بماذا؟
    Die geben Dir ein paar Tipps, wie du Deinen Job richtig machst. Open Subtitles لتقوم ببعض الخطوات حتى تعلم كيف تقوم بعملك.
    Und es ist süß, wie du das Wasser im Badezimmer aufdrehst, damit ich dich nicht pinkeln hören kann. Open Subtitles وذلك هو لطيف كيف تقوم بدورها على الماء في الحمام حتى انك تعتقد ان لا أستطيع أن أسمعك التبول.
    Keiner sagt dir, was und wie du es tun sollst. Open Subtitles لا أحد يأمرك أن تفعل شيئًا أو كيف تقوم به.
    Sie fotografiert und ich zeigte ihr, wie man die Fotos speichert, was man damit tut, wie man sie löscht. Open Subtitles انها تلتقط الصور وكنت اعلمها كيف تقوم بتخزينهم وماذا تفعل بهم ، وكيف تمسحهم
    Ich dachte du willst lernen, wie man am Tatort arbeitet? Open Subtitles لقد ظننت أنك تريد التعلم كيف تقوم بتحقيق
    weil Sie nicht wissen, wie man einen grundlegenden Knoten macht. Open Subtitles الممددة على الطاولة، تخسر الدماء، لأنك لا تعرف كيف تقوم بعمل غرزة بسيطة.
    Wie machst du das, wenn Sie gerade jemanden umgebracht? Open Subtitles كيف تقوم بذلك إن قمت بقتل شخص للتو؟
    Guy, Wie machst du das, Jahr für Jahr deinen eigenen Rekord zu brechen? Open Subtitles (غاي), كيف تقوم بكسر الأرقام القياسية عام تلو آخر؟
    Wie können Sie das Schiff führen, wenn Sie nicht auf der Brücke sind? Open Subtitles كيف تقوم بتشغيل السفينة... إذا لم تكن على الجسر؟ ..
    (PATIENTEN LACHEN) Wie können Sie eine Sprechstundenhilfe einstellen, ohne mich vorher zu fragen? Open Subtitles كيف تقوم بتوظيف موظفة استقبال جديدة
    Und Wie machen Sie das genau, mit paranormalen Mitteln so was rauszufinden? Open Subtitles كيف تقوم بذلك بالضبط؟ كيف تحصل على تحديد روحي للشخص؟
    Wie konntest du das einem anderen Menschen mit deinen eigenen Händen antun? Open Subtitles كيف تقوم بنفسك بفعل ذلك لروح بشرية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus