Wie konnten sie uns finden? | Open Subtitles | لكننا كنا حذرين جدا كيف تمكنوا من العثور علينا؟ |
Wie konnten die nur alles so zweitklassig machen? | Open Subtitles | كيف تمكنوا من صنع أي شيء بدرجة ثانية |
Viel interessanter war es, wie sie es schafften, zusammen zu bleiben. | TED | الشيء الأكثر تشويقا هو كيف تمكنوا من البقاء معاً. |
Ich verstehe nicht, wie sie da durchgekommen sind. Ich muss checken, ob es neulich Probleme mit den Zäunen gab. | Open Subtitles | أنا لا أفهم كيف تمكنوا من المجئ إلى هنا. |
Wie sind sie überhaupt hergekommen? | Open Subtitles | كيف تمكنوا من المجئ إلى هنا ؟ من خلال البوابة ؟ |
Wie sind sie zu dem geworden, was sie sind? | Open Subtitles | فكرت, كيف تمكنوا من أن يكونوا ما هم عليه؟ |
Ich sehe mir im Fernsehen gerade die Trümmer an. Wie können sie es da überhaupt wissen? | Open Subtitles | أنا أنظر للحطام على التلفاز الآن كيف تمكنوا من معرفة ذلك حتّى؟ |
Wie konnten sie das nur tun? | Open Subtitles | كيف تمكنوا من فعل هذا؟ |
Wie konnten sie das gewusst haben? | Open Subtitles | كيف تمكنوا من معرفة ذلك ؟ |
Sieh mal im übrigen Haus nach, wie sie reingekommen sind. | Open Subtitles | تفقد بقية المنزل وانظر كيف تمكنوا من الدخول |
Und ich war entschlossen herauszufinden, wie sie das schafften. | Open Subtitles | وانا عازم على معرفة كيف تمكنوا من ذلك |
Sie blicken auf ihr Leben zurück, wie sie so waren, was sie erreicht haben, was sie von ihren Träumen verwirklicht haben. | Open Subtitles | ... ينظرون على حياتهم الماضية . يرون ما كانوا ... ما حققوه . كيف تمكنوا من تحديد و إدراك أحلامهم |
Wie sind sie aus der Gruft gekommen? | Open Subtitles | كيف تمكنوا من الخروج من المقبرة؟ |
Wie sind sie also auf sein Handy gekommen? | Open Subtitles | أذن كيف تمكنوا من هاتفه ؟ أذن أليجا . |
Wie sind sie ins Land gekommen? | Open Subtitles | كيف تمكنوا من الدخول للبلاد ؟ |
- Wie können sie? | Open Subtitles | كيف تمكنوا من فعل ذلك ؟ |