"كيف صار" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wie lief
        
    • Wie war
        
    • Wie ist es gelaufen
        
    Wie lief's bei euch? Open Subtitles كيف صار الحال هنا؟ أين الجميع؟
    - Wie lief es? Open Subtitles كيف صار الأمر ؟
    Wie lief es mit Burns? Open Subtitles كيف صار الـأمر مع ( بيرنز)؟
    Wie war es möglich, dass du, die stets so Sanfte und Gefügige, noch vor mir die großartigsten Abenteuer erleben solltest? Open Subtitles كيف صار لكِ أنتِ الرقيقة الضعيفة أن تحيي تلك المغامرات قبلي؟
    - Also, Wie ist es gelaufen? Open Subtitles إذاً , كيف صار الأمر ؟ جيد , جيد
    Wie lief es mit Rusty? Open Subtitles كيف صار الأمر مع (راستي)؟
    Wie lief es mit Kimberly? Als ich in Malibu ankam, war sie nicht da. Open Subtitles كيف صار الأمر مع (كيمبرلي) ؟
    Wie lief es mit Cook? Open Subtitles كيف صار الأمر مع (كــوك) ؟
    Und, Wie lief es? Open Subtitles كيف صار الأمر؟
    Wie lief es? Open Subtitles كيف صار الأمر؟
    Hey. Hey. Wie lief es? Open Subtitles كيف صار الأمر؟
    Wie war es mit deinem Vater? Open Subtitles كيف صار الأمر مع والدك؟
    War nicht schwer. - Wie war's? Open Subtitles كيف صار الأمر؟
    - Wie ist es gelaufen? Open Subtitles كيف صار الأمر ؟
    Wie ist es gelaufen? Open Subtitles كيف صار الأمر ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus