Vielleicht fragen Sie sich, wie wir diese Schnittbilder machen. | TED | لربما تتساءل الان كيف قمنا بتلك الصور المقطعية |
Und ich möchte Ihnen erzählen, wie wir das mit Origami gemacht haben. | TED | وأريد إخباركم كيف قمنا بهذا في الأوريغامي. |
Ich habe drei kleine Enkelkinder, und jedes Mal wenn ich sie ansehe und daran denke, wie wir diesen schönen Planeten geschädigt haben, seit ich in ihrem Alter war, fühle ich diese Verzweiflung. | TED | لديا ثلاثة أحفاد صغار، وكل مرة أنظر إليهم، أفكر كيف قمنا بإتلاف هذ الكوكب الجميل منذ كنت في سنهم، أشعر بهذا اليأس. |
Überleg mal, wie wir heute hier aufgeräumt haben. | Open Subtitles | انظر كيف قمنا بتنظيف المكان اليوم |
Sie müssen herausgefunden haben, wie wir sie verfolgt haben. | Open Subtitles | لابد من أنهم اكتشفوا كيف قمنا بتعقبهم |
Willst du hören, wie wir ihm Strychnin gespritzt haben? | Open Subtitles | هل تريد معرفة كيف قمنا بتسميمه؟ |
- Keine Ahnung, wie wir ins Hotel ka... | Open Subtitles | -لا أعلم كيف قمنا بذلك حتى الفندق. |
Ach, du weißt schon, was wirklich mit Bob und Carol passiert ist, wie wir Julianna wirklich festgenommen haben, was wir wirklich wissen. | Open Subtitles | أوه , أنت تعرف (ما حدث بالضبط مع (بوب) و(كارول كيف قمنا بالقبض على (جوليانا) حقاً |