Aber wir wissen nicht, wie und warum das geschieht. | TED | و لكننا حقا لا نعلم كيف و متى يحدث هذا. |
Während ich damit kämpfte herauszufinden wie und warum Fangschreckenkrebse, oder Stomatopoden Geräusche machen, begann ich über ihre Gliedmaßen nachzudenken. | TED | و بينما أنا اصارع لأعرف كيف و لماذا يصدر قريدس فرس النبي أو الستومابود صوتا, بدأت أفكر في أطرافه. |
Unerklärlich ist, wie und wann jemand das getan haben könnte. | Open Subtitles | و غير المفسّر في الأمر هو كيف و متى لأي شخص القدرة على القيام بذلك |
wie und wann, das ist meine Sache. | Open Subtitles | ذكر الحيوان فقط كيف و لماذا هو من شؤونى الخاصة |
Ich war nicht sicher, wie oder wann ich es dir beibringen sollte, dass ich mit Vaughn abgehangen habe. | Open Subtitles | لم أكن متأكدة، كيف و متى سأقوم بذكر أنني على علاقة ب(فون) |
Okay. Aber wie und warum sollte diese Person zurückkommen? | Open Subtitles | حسناً ، لكن كيف و لماذا هذا الشخص سيعود ؟ |
Ich muss ganz genau wissen, wie und warum das passiert ist. | Open Subtitles | أحتاج أن أعرف بالضبط كيف و لماذا جرى ذلك |
Und dann sagt er mir, wie und wo die Kartelle das Geld waschen, welches ich beschlagnahmen werde. | Open Subtitles | وعندما أفعل سيخبرني بالضبط كيف و أين الكارتل يقومون بغسل هذا المال في نقطة ما سأقوم إيجاد المال بأكمله |
Die letzten 10 Jahre habe ich meine Zeit damit verbracht, herauszufinden wie und warum menschliche Wesen sich in sozialen Netzwerken zusammenfinden. | TED | على مدى السنوات العشر الماضية، لقد كنت امضي وقتي في محاولة معرفة كيف و لماذا بدأ البشر بتجميع أنفسهم على شكل شبكات إجتماعية |
All das "wie" und "was, wenn", das ist dein Steckenpferd. | Open Subtitles | ماذا ,كيف و لو ذلك كأسُكَ مِنْ الشاي |
Und nicht genau wer, sondern eher wie und warum. | Open Subtitles | ليس تحديداً من، لكن كيف و لماذا. |
Ich lasse Sie das wie und Wo sobald wie möglich wissen. | Open Subtitles | سأخبرك كيف و متى في أقرب فرصة. |
Zuerst müssen sie das wie und warum herausfinden. | Open Subtitles | اولا يريدون أن يعرفوا كيف و لماذا |
wie und wann nahmen Sie Kontakt auf? | Open Subtitles | كيف و متى تواصلتم مع بعضكم؟ |
wie und wann er dich holen will. | Open Subtitles | كيف و متى سوف يعود من أجلك |
Wann, wie und wo? | Open Subtitles | متى، كيف و أين؟ |
Sag mir wie und ich ziehe mit. | Open Subtitles | أخبرني كيف و سأتولى كل شيء. |
Es ist kein Geheimnis, es ist mein Privatleben und ich sollte entscheiden können, wie und wann ich darüber reden will. | Open Subtitles | أنه ليس سراً يا (ساره) إنها حياتي الخاصة و أنا الذي يجب أن يختار كيف و متى... -عندما أرغب بالتحدث بشأن ذلك |
wie und weshalb? | Open Subtitles | كيف و لماذا ؟ |
Das wie und WARUM der Luzianer Allianz? | Open Subtitles | كيف و لِماذا قوم (لوشيان) ؟ |
Wir wissen nicht, wie oder warum. | Open Subtitles | لا نعرف كيف و لا نعرف لماذا |