Ein Mann, der jede Nacht seines Lebens Alpträume hat, leidet Qualen. | Open Subtitles | الرجل الذي تراوده الكوابيس كُل ليلة .طيلة حياته هو الذي يُعاني |
Er erstickt mich praktisch jede Nacht. | Open Subtitles | إنَّهُ يخنقني كُل ليلة تقريباً |
Die Jungs im Kesleys haben mir jede Nacht Runden ausgegeben. | Open Subtitles | الشباب في حانَة (كيلسي) يشترونَ لي الشراب في كُل ليلة |
Ermelinda sagt, du wäschst jeden Abend dasselbe Hemd aus? | Open Subtitles | إرمليندا تقول بأنك تغسل نفس القميص في كُل ليلة , هل هذا صحيح ؟ |
Ich dachte mir, wenn du sie jeden Abend ansiehst, ist es nicht mehr so beängstigend, wenn du dort bist. | Open Subtitles | إذا نظرت إليه كُل ليلة فسيقل إحساس التوتر كثيراً هُناك |
Kam jeden Abend um 1 8 Uhr nach Hause. | Open Subtitles | و يعود إلى المنزل في السادسة مساءً كُل ليلة. |
Tim, jede Nacht gehe ich auf die Knie und bete zu Gott. | Open Subtitles | (تيم)، في كُل ليلة أجثو على رُكبتاي و أدعو الرَب |
Ich denke jede Nacht daran. | Open Subtitles | -أفكر بهِ كُل ليلة |
Dein Daddy sagte dir das jeden Abend. | Open Subtitles | لقد كان أباكِ يقول لكِ هذا كُل ليلة. |
Sie stehen nur unter einem Zauber, der Sie jeden Abend an unseren Festen teilhaben lässt. | Open Subtitles | أنتِ تحت تأثير السحر الذى ...يجلبكَ كُل ليلة لتنضم إلينا. |
Ja, jeden Abend. | Open Subtitles | ـ أجل، في كُل ليلة |
Dasselbe Gebet, jeden Abend. | Open Subtitles | نفس الصلاة، كُل ليلة. |
- Oh, jeden Abend. | Open Subtitles | أوه كُل ليلة |