| Sehen Sie, ich hasse es, Drohungen auszusprechen, aber ich werde alles in meiner Macht stehende tun, damit Sie diese Exfrauen ganz sicher wiedersehen. | Open Subtitles | أنا أكره صنع التهديدات لكن أنا على وشك فعل أى شئ من سلطتى لأتأكد من أن ترى زوجاتك السابقات مرة أخرى |
| Ich begeleite Sie, damit nichts schief geht. | Open Subtitles | لذلك أنا هنا لأتأكد أن ليس هناك الكثير من الحماقات |
| Wie viel, um sicherzustellen, dass du und deine Familie versorgt ist? | Open Subtitles | ما الثمن لأتأكد من أن تعيش أنت و عائلتك حياة هنيئة؟ |
| Deshalb bin ich hier: um sicherzustellen, dass er gute Noten bekommt. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا هنا لأتأكد من أنه يحصل على أعلى العلامات |
| Aber ich muss sichergehen, dass er heute Abend nicht stirbt oder so. | Open Subtitles | لكن يجب على الذهاب لأتأكد أنه لم يمُت أو أى شئ |
| Das habe ich nur gesagt, um sicherzugehen, dass du mir nichts vormachst. | Open Subtitles | وأنا كذلك لقد قلت ذلك فقط هكذا لأتأكد بأنك فقط تجاريني |
| Nur um sicher zu gehen, dass er auch sein Ziel erreicht. | Open Subtitles | فقط فترة كافية لأتأكد أنه ذهب إلى المكان الذي يجب أن يذهب إليه |
| Aber nur, damit du nicht alleine bist. Das hat nichts mit sonst jemandem zu tun. | Open Subtitles | وفقط لأتأكد بأنك لستي وحيدة الأمر ليس له علاقة بأي شخص أخر |
| Nicht, damit sie was mit einem Außendienstler anfängt. | Open Subtitles | لأتأكد أنها فى أمان ليس حتى تواعد عميل ميدانى |
| Ich werde alles tun, damit dir das erspart bleibt. | Open Subtitles | سوف أفعل ما أستطيع لأتأكد من عدم حدوث هذا |
| Und damit es richtig peinlich wird, bringe ich außerdem deine ekligen sexuellen Vorlieben zur Sprache. | Open Subtitles | ثم لأتأكد أن يؤلمك هذا سأصرخ ذاكرة سلوكك الجنسي المشين |
| Wir müssen dich scannen, damit wir keinen größeren Schaden anrichten. | Open Subtitles | يجب أن ننتظر لنضعك تحت الماسح لأتأكد أن سحبها للخارج لن يسبب المزيد من الضرر |
| um sicherzustellen, dass er einverstanden ist. | Open Subtitles | .. لأتأكد أنه لا يمانع .. مكان تعليق هذا الشئ |
| Tut mir ja leid, eure Turtelei zu unterbrechen, aber ich bin hier, um sicherzustellen, dass das nicht geschieht. | Open Subtitles | آسف لتفريق مهرجان الحب، ولكنني هنا لأتأكد من ألا يحدث هذا. |
| Ich will nur noch sichergehen, dass sein Zustand auch wirklich stabil ist. | Open Subtitles | أريد فقط أن أراقبه لأتأكد من أن يبقى متزناً |
| Also, das nächste Mal, wenn Crews etwas anstellt... muss ich sichergehen, dass ich es genau sehe. | Open Subtitles | إّا في المرة القادمة التي يفعل فيها كروز شيئا أحتاج لأتأكد بأني رأيتها |
| Nur um sicherzugehen, wir wollen ihn verlieren, korrekt? | Open Subtitles | حسناً، لأتأكد فقط نحن نريد أن يضللنا صحيح؟ |
| Also, Mike, denkst du, ich sollte etwas am South Beach rumfahren, du weißt schon, nur um sicherzugehen, dass er normal läuft? | Open Subtitles | إذن مايك,اتعتقد ,بأنه علي القيادة في ساوث بيتش لأتأكد بأنها تسير جيدا؟ خذ راحتك.. |
| Ich folgte ihnen um sicher zu gehen, dass sie kein Mädchen verletzen | Open Subtitles | تبعهتم لهنا لأتأكد انه لن يؤذي أحد الفتيات |
| Yeah,aber um sicher zu gehen das du es tust, habe ich dir etwas in der Garage gelassen. | Open Subtitles | نعم ، لكن فقط لأتأكد أنك كذلك لقد تركت لك شيئاً صغيراً في المرآب |
| ob ihr Geldsegen eine Erbschaft war oder von einer Bank auf dem Kontinent kommt. | Open Subtitles | لأتأكد من أن الحظ حالفهم كما قالوا ولم يتم تمريرها من مصرف قاريّ |
| Wenn es windig ist, muss ich immer nachsehen, ob ich eine Glatze habe. | Open Subtitles | بكل مرة تهب الرياح, علي ان اتفقد رأسي لأتأكد من اني لست صلعاء |
| Ich kontrolliere die Anzeige, um zu sehen, ob die Türen geschlossen sind. | Open Subtitles | وأغلقت الأبواب الان سأتحقق من الأضواء لأتأكد ان الابواب اغلقت |