Aber heute ist euer Glückstag, jedenfalls für einen von euch. | Open Subtitles | لكن اليوم هو يوم حظكم، على الأقل لأحدكما. |
- FBI? - Nicht mit so wenig. Wenn von euch da niemand einen Freund hat, sehe ich keinen Schutz. | Open Subtitles | ليس ونحن لا مزيد لنا, إن لم يكن لأحدكما صديق هناك فلن يحمينا أحد |
Das wird eine große Umstellung für zwei von euch. | Open Subtitles | سيكون هناك تعديل كبير لأحدكما |
- Kann nicht einer von euch hochkommen? | Open Subtitles | -ألا يمكن لأحدكما أن يصعد؟ |
Könnte einer von euch nicht einfach "Brian" sein? | Open Subtitles | ألا يمكن لأحدكما أن يصبح (بريان) فحسب؟ |