"لأربع سنوات" - Traduction Arabe en Allemand

    • vier Jahre lang
        
    • seit vier Jahren
        
    Du kritisierst meine Entscheidungen, ich werde wütend auf dich... und dann sprechen wir vier Jahre lang nicht. Open Subtitles أنت تستخف باختياراتي,أنا أغضب منك ولا نتحادث لأربع سنوات
    vier Jahre lang musste ich mir von dir Tag und Nacht anhören, dass die Frauen es hier viel zu einfach haben. Open Subtitles لأربع سنوات و أنا اسمع منك دائماً ...كيف أننى نحن متساهلون مع السجينات , و كيف يجب بأن لا
    Wenn die mächtigste Nation der Welt vier Jahre lang in einen Krieg in Vietnam ohne absehbares Ende verstrickt werden kann, wenn die reichste Nation der Welt ihre Wirtschaft nicht regeln kann, wenn die Nation mit der größten juristischen Tradition Open Subtitles عندما يمكن أن تصبح أقوى أمة في العالم مُقَيدة لأربع سنوات في حرب في فييتنام بلا نهاية في المدى المنظور عندما لا تقوى أثرى أمة في العالم على إدارة اقتصادها
    seit vier Jahren halte ich ihn am Leben, durch Blattläuse und Wurzelfäule. Open Subtitles لأربع سنوات كنت أحافظ عليها حية بواسطة نبات القمل والجذر السوس
    Davon reden die seit vier Jahren. Ein gefundenes Fressen für die CIA. Open Subtitles انهم يتحدّثون عن ذلك لأربع سنوات انه حلم المخابرات المركزية.
    Sie wohnen hier seit vier Jahren und kennen hier niemanden? Open Subtitles هل عاشت هنا لأربع سنوات , ولا أحد يمكن أن يتعرف عليك؟
    Ich saß im Rollstuhl, war vier Jahre lang gelähmt. Open Subtitles كنت مشلولاً بمقعد متحرك لأربع سنوات
    Ich saß im Rollstuhl, war vier Jahre lang gelähmt. Open Subtitles كنت مشلولاً بمقعد متحرك لأربع سنوات
    vier Jahre lang habe ich jede deiner Bewegungen studiert und nicht ein Wort über deinen Vater. Open Subtitles -إذا حاسبني لأربع سنوات كامله درستُ كل أفعالك ولم أعرف شيئًا بخصوص والدك
    Du und ich waren vier Jahre lang nur Freunde. Open Subtitles كنتُ أنا وأنتِ صديقين لأربع سنوات.
    Ich war vier Jahre lang hier eingesperrt. Open Subtitles تم سجني في هذه الشقة لأربع سنوات.
    Du warst vier Jahre lang betrunken... Open Subtitles لقد كنت في قاع الزجاجة لأربع سنوات
    Vor zwei Jahren, nachdem ich vier Jahre lang im amerikanischen Marinekorps gedient hatte und sowohl im Irak als auch in Afghanistan stationiert war, fand ich mich in Port-au-Prince wieder, als Leiter eines Teams aus Veteranen und Medizinern in einigen der am härtesten getroffenen Gebiete dieser Stadt, drei Tage nach dem Erdbeben. TED قبل عامين، وعقب عملي لأربع سنوات في مشاة البحرية الأمريكية والخدمة العسكرية في كل من العراق وأفغانستان، وجدت نفسي في العاصمة بورت أو برنس، أقود فريقا من قدامى المحاربين وخبراء الطب في أحد أصعب الأماكن المنكوبة في المدينة، بعد 3 أيام من ضربة الزلزال.
    Ich war vier Jahre lang gelähmt. Open Subtitles لقد كنت مشلولاً لأربع سنوات.
    Keaton war vier Jahre lang Bulle. Open Subtitles -كيتون كان شرطيا لأربع سنوات
    Jeden Tag, seit vier Jahren, wache ich auf, und frage mich, wie es Ihnen geht und ob Sie noch leben... Open Subtitles كلّ يوم لأربع سنوات كلّ صباح أستيقظ وأتعجب إذا ما كنت بخير إذا ما كنت على قيد الحياة
    Ich glaube nicht, dass ich dich zu etwas dränge. Du kennst mich seit vier Jahren. Open Subtitles أنا لا أتعجل الأمر فقد عرفتني لأربع سنوات
    Deshalb behalte ich das Baby. Ich war seit vier Jahren in ihn verliebt. Open Subtitles لهذا أنا اختفظ بهذا الطفل كنت أحبه لأربع سنوات
    seit vier Jahren werde ich Zweiter nach einem elenden Verlierer Namens Harold Lam. Open Subtitles لأربع سنوات حللت ثانيا لتافه يدعى هارولد لام
    Die Russen drängen seit vier Jahren darauf, dass wir ihn an sie ausliefern. Open Subtitles كان الروسيون يضغطون علينا لأربع سنوات لتسليمه لهم.
    Die Russen drängen seit vier Jahren darauf, dass wir ihn an sie ausliefern. Open Subtitles كان الروسيون يضغطون علينا لأربع سنوات لتسليمه لهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus