"لأستحق" - Traduction Arabe en Allemand

    • um
        
    • ich
        
    • verdient
        
    ich werde mein Äußerstes tun, um mir diese Güte zu verdienen. Open Subtitles سأبذل قصارى جهدي لأستحق كرمهم البالغ هذا
    Was habe ich getan, um zu verdienen, dass ich jetzt hier bin? Open Subtitles ما الذي فعلته لأستحق أن أكون في هذا المكان ؟ في هذا التوقيت ؟
    Abgesehen von ein paar Fehlern habe ich mein Bestes gegeben, um einen Platz in ihrem Leben einzunehmen. Open Subtitles أتعلمين ؟ وبإستثناء بعض الاخطاء خلال المسيرة فعلت كل مابوسعي لأستحق مكاني في حياة كل منكم
    Wann immer sich etwas als meine Stärke herausstellte, war ich bestrebt, mich der zweiten Chance, TED أيا كان ما صرت خبيرا فيه، سأسعى جاهدا لأستحق الفرصة الثانية التي أعطيت لي.
    Was hab ich getan, dass du mich so respektlos behandelst? Open Subtitles ما الذى فعلتة لأستحق منك أن تعاملنى بلا احترام هكذا ؟
    (Signora) Oh, Gott. Womit habe ich das verdient? Open Subtitles آه.يا الهي ماذا فعلت لأستحق كل هذا العناء؟
    Du weißt nicht wer ich bin oder was ich getan habe, um irgendwas zu verdienen. Open Subtitles انتي لا تعرفين من أنا او ماذا فعلت لأستحق كل شيء
    Was tat ich, um eine solche Freundlichkeit verdienen? Open Subtitles أ،ا لا أعرف ما الذى فعلته لأستحق .كل هذا الكرم يا سيديِ
    Du hast es dir verdient. ich tue, was ich kann, um mich erkenntlich zu zeigen. Open Subtitles لقد أستحققتِ الأمر سأبذل ما بوسعي لأستحق هذا
    Was könnte ich wohl getan haben, um diesen Hass, den ich in ihren Augen brennen sehe, zu verdienen. Open Subtitles ماذا أجرمت لأستحق تلك البغضاء التي أراها ملتهبة في عينيك
    Kann ich kreativ sein? Und Sie fragen sich: "Was habe ich getan, um das zu verdienen?" TED وتبدأ بالتساؤل، " ماذا فعلته لأستحق ذلك؟".
    Könnten Eure Exzellenz erwähnen, welche Taten ich vollbracht habe, um diese Ehre zu verdienen. Open Subtitles ...هلاّ تذكر يا سيدي البعض من بطولاتي التي حققتها لأستحق هذا الشرف
    Was habe ich getan, um eine Freundin wie dich zu verdienen? Ähm ... Open Subtitles مورين , ماذا فعلت لأستحق صديقة مثلك ؟
    ich bin ein guter Mensch. Womit habe ich das verdient? Open Subtitles أنا فتاة طيبة، مالذي فعلته لأستحق كل هذا؟
    ich war kein guter Vater. Open Subtitles لم أكن جيدا بما يكفى لأستحق أن أكون أباكى
    ich weiß nicht womit ich einen so guten Mann verdient habe. Open Subtitles لا أعرف ماذا فعلت لأستحق رجلاً طيباً مثله
    Verdammt, wieso fasse ich eigentlich ständig voll in die Scheiße? Es ist doch nicht zu glauben. Open Subtitles مالذي فعلته لأستحق كل هذه الأمور السيئه ؟
    Warum würde sie das für mich tun,... wenn ich nichts getan habe, wofür ich es verdiene? Open Subtitles لم ستقوم بهكذا شيء لي في حين لم أقم بأي شيء لأستحق هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus