Ich liess mir dieses Tattoo machen, weil ich die meiste Zeit meiner Zwanziger ausserhalb des Landes auf Reisen verbracht hatte. | TED | لقد رسمت هذا الوشم لأنني قضيت معظم فترة العشرينات من عمري أعيش خارج بلدى مسافرةً. |
Ich dachte das wäre ich, weil ich... so viele Tage auf dem Rettungsboot verbracht habe bevor ich die Insel gesehen habe. | Open Subtitles | اعتقدت أنني مت لأنني قضيت العديد من الأيام على قارب النجاة قبل أن أرى الأرض |
Und ich weiß, dass das eine Tatsache ist, weil ich gerade... den schlimmsten Nachmittag meines Lebens mit Benjamin verbracht habe. | Open Subtitles | أنت كذاب وأنا أعرف ذلك كحقيقة لأنني قضيت أسوأ أمسية في حياتي مع بنجامين |
Vielleicht, weil ich meine Karriere damit verbrachte, die Dreckskerle in unserer Branche zu bekämpfen. | Open Subtitles | ربما لأنني قضيت حياتي المهنية كاملة أحارب الحثالات في مجالنا. |
weil ich mein ganzes Leben von Jungs wie Jay umgeben war. | Open Subtitles | لأنني قضيت حياتي كلها حول الرجال مثل جاي. |
Ich weiß jetzt also sehr viel über den Aufbau einer Peer-Plattform und über das Unternehmen "Peers, Inc.", weil ich die letzten zwei Jahre genau das in Paris getan habe. | TED | اذاً أنا فعلاً أعرف الكثير عن بناء منصة أقران الآن, و"شركة أقران", لأنني قضيت العامين الماضيين أقوم بذلك في باريس. |
weil ich mir den Arsch für die Lsats abstudiert habe, und sie praktisch mein Leben übernommen haben. | Open Subtitles | -هل كان أمرٌ يتعلق بالتخرج؟ لأنني قضيت حياتي في الدراسة على "إل سات" وهي في الأساس ما قضيت بها حياتي |
weil ich mein ganzes Leben damit verbracht habe, hier etwas aufzubauen. Ich habe nur das. | Open Subtitles | لأنني قضيت حياتي أحاول بناء شيء ما هنا |
(Lachen) Ich weiß das, weil ich früher auch einmal | TED | (ضحك) وأنا أعرف هذا لأنني قضيت حياتي المبكرة |
Man sieht nichts mehr, weil ich alles stundenlang mit 'ner Zahnbürste wegschrubbte. | Open Subtitles | لايمكنك ان ترى ذلك كثيرا" لأنني قضيت العديد من الساعات انظف كل شيء بالقاصر وفرشة الأسنان لايمكنك ان ترى ذلك كثيرا" لأنني قضيت العديد من الساعات انظف كل شيء بالقاصر وفرشة الأسنان |
weil ich bei ihm übernachtet habe. | Open Subtitles | لأنني قضيت الليلة بمنزله |