"لأنه من الصعب" - Traduction Arabe en Allemand

    • Weil es schwer ist
        
    Die Partisanen bleiben bei den Wäldern, Weil es schwer ist, sie dort aufzuspüren. Open Subtitles تلك العصابات متمركزة في الغابة لأنه من الصعب اقتفاء أثرهم هناك
    Die Partisanen bleiben bei den Wäldern Weil es schwer ist sie dort aufzuspüren. Open Subtitles تلك العصابات متمركزة في الغابة لأنه من الصعب اقتفاء أثرهم هناك
    Weil es schwer ist, Ideen zu haben. Aufgeben ist leicht. Open Subtitles لأنه من الصعب أن تحظى بالأفكار ومن السهل أن تستسلم.
    Auf dieser Website geben wir eine Liste von Standard-Definitionen an, Weil es schwer ist, ein Verhalten zu bekämpfen, wenn wir dieses Verhalten nicht gleich definieren. TED لكننا قمنا بتوفير لائحة موحدة بالتعاريف على هذا الموقع، لأنه من الصعب الهجوم على سلوك معين بالشكل الصحيح مالم نشارك جميعًا تعريف ما هو ذلك السلوك.
    Weil es schwer ist, zuzugeben, wenn es kein Problem gibt... Open Subtitles لأنه من الصعب أن نعترف عندما لا يكون هناك مشكلة لنعالجها...
    Ich habe Sie angelogen, Weil es schwer ist, Ihnen die Wahrheit zu sagen! Open Subtitles ! لقد كذبت عليك لأنه من الصعب إخبارك الحقيقة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus