Der Präsident darf nämlich keine illegalen Einwanderer beschäftigen. | Open Subtitles | انه بسيط للغاية؟ لأن الرئيس لا يستطيع يعين مهاجرة غير شرعية |
Der Präsident handelte eine erneute Öffnung der Grenzen aus. | Open Subtitles | و لقد أصبح هذا ممكنا لأن الرئيس تمكن من عقد معاهدة |
Linda, es tut mir so leid, dass Der Präsident Sie dazu gezwungen hat. Das war nicht meine Absicht. | Open Subtitles | ليندا، أنا آسف جداً لأن الرئيس دفعكِ إلى هذا. |
Weil der Boss gesagt hat, dass ich ihn übers Wochenende einsperren soll. | Open Subtitles | لأن الرئيس قال أن نحبسه طول نهاية الأسبوع، هذا هو السبب. |
Weil der Boss gesagt hat, dass ich ihn übers Wochenende einsperren soll. | Open Subtitles | لأن الرئيس قال أن نحبسه طول نهاية الأسبوع، هذا هو السبب. |
Warum gingen sie? Zynisch gesehen gingen sie, Weil Präsident Kennedy den Sowjets zeigen wollte, dass seine Nation die besseren Raketen hatte. | TED | لماذا ذهبوا ؟ الجواب الساخر انهم ذهبوا لأن الرئيس كنيدي اراد ان يثبت لـ السوفييت أن هذه الأمة لديها صواريخ أفضل. |
Maddox gibt keine Erklärung ab, weil Der Präsident etwas verkündet. | Open Subtitles | مادوكس ألغى تصريحه لأن الرئيس سيدلي بواحد |
Der Präsident legt keinen Wert in diese Art der Charakterdebatte. | Open Subtitles | لأن الرئيس يشعر أنه لا قيمة... لهذا الهجوم الشخصي. |
-Wie neulich, als du meintest, du müsstest noch arbeiten, weil Der Präsident seine WUE-Wahl anzweifelte? | Open Subtitles | مثل ذلك اليوم عندما أخبرتيني بأنكِ ستعملين لوقت متأخر لأن الرئيس كان يُعيد تفكيره بشأن إختيار وزير الإسكان والتنمية الحضارية |
Der Präsident steht auf meinen Arsch! | Open Subtitles | لأن الرئيس يحبني |
Uns, Der Präsident fliegt aus Chicago ein. - Ok. | Open Subtitles | نحن من سيهتم (لأن الرئيس قادم من (شيكاغو |
Der Präsident will nicht nur, dass Sie sofort in Monaco die Einkommenssteuer einführen. | Open Subtitles | لأن الرئيس يُريد منك ليس فقط أن تفرض ضريبة الدخل فى (موناكو)، ولكن أن تدفع العائدات إلى (فرنسا). |
Weil der Boss sagt, dass wir mit ihm fertig sind. | Open Subtitles | لأن الرئيس قال بأننا اكتفينا منهم. |
Weil Präsident Clinton meinte... er hätte das direkt überprüft, aber nichts gefunden. | Open Subtitles | لأن الرئيس (كلينتون) قال بأنه بحث بالموضوع وأجرى تفحصاً، ولم يجد شيئاً. |
"Weil Präsident Kirkman wählen ging." | Open Subtitles | لأن الرئيس (كيركمان) توجه للتصويت |