Entschuldigen Sie, dass ich nicht darüber reden möchte, Weil das bedeutet es erneut zu durchleben und ich, um... | Open Subtitles | اعذرني لعدم رغبتي بالتحدث معك لأن هذا يعني اعادة عيشه , وأنا |
Weil das bedeutet, dass sie einen eines Tages nicht mehr brauchen. | Open Subtitles | لأن هذا يعني أنه يوم ما لن يحتاجوا إليك |
Weil das bedeutet, dass du gehst. | Open Subtitles | لأن هذا يعني أنكِ ستغادرين |
Ich freue mich auch, Denn das bedeutet ich bin nicht mehr gefeuert. | Open Subtitles | ، جيد من الجيد رؤيتك أيضاً لأن هذا يعني أنني لست مطروداً بعد الآن |
Denn das bedeutet, wir können es jetzt nach Hawai schaffen. | Open Subtitles | لأن هذا يعني أننا نستطيع اللحاق على, اوه هاواي الآن |
Denn das bedeutet, dass ich der Meinung bin, dass es eine Infektion ist. | Open Subtitles | لأن هذا يعني أنها عدوى |
Ich glaube, du wehrst dich gegen das, was Carter dir versucht beizubringen, Weil das bedeutet, du musst dich an die erinnern, die du warst und das ist jemand anderes. | Open Subtitles | أظنّك تقاومين ما يحاول (كارتر) تعلميك إيّاه لأن هذا يعني تذكّرك هويّتك سابقًا، وتلك هوية إنسانة أخرى. |
Weil das bedeutet, Harvey denkt, er wird verlieren. | Open Subtitles | لأن هذا يعني ان (هارفي) يظن انه سيخسر |
Shirley, ruf deinen Babysitter an, Denn das bedeutet... | Open Subtitles | (إتصلي بجليسة أطفالك يا (شيرلي ...لأن هذا... يعني |