Entschuldigen Sie bitte, aber ich möchte zuerst zu Miss Eagleton um ihr die schlimme Nachricht zu überbringen, wenn Sie gestatten. | Open Subtitles | معذرة أيها الضباط و لكني أريد أن أتكلم مع الآنسة إيغلتون لأوصل لها الأخبار السيئة إذا كان هذا مناسباً شكراً |
Ich bin hier, um Professor Tupperware, oder wie immer er heißt, die letzte Ehre zu erweisen. | Open Subtitles | أنا هنا لأوصل تعازي بالبروفيسور تابروير أو أيا كان إسمه |
Ich bin hier, um eine persönliche Nachricht vom Generalissimo zu übermitteln. | Open Subtitles | انا هنا لأوصل رسالة خاصة من الجينيرال |
Ich komme um eine gute Nachricht zu überbringen. | Open Subtitles | أنا هنا لأوصل بعض الأخبار السعيدة |
Unglücklicherweise bin ich hier, um schlechte Nachrichten zu überbringen. | Open Subtitles | للاسف، انا هنا لأوصل اخبار سيئة |
Es blieben noch 15 Minuten, um meinen Anwalt zum Flughafen zu bringen. | Open Subtitles | أمامي 15 دقيقة لأوصل محامييإلىالمطار... |
Ich wollte abhauen, um einen Brief abzuschicken. | Open Subtitles | بأني سأذهب لأوصل بعض الرسائل. |
Ich komme nicht, um zu kämpfen. Ich bringe dir eine Nachricht. | Open Subtitles | لمْ آتِ للقتال بل لأوصل رسالة |
Nein, das geht in Ordnung. Ich bin gekommen, um das hier zu liefern, eine Aufmerksamkeit von Major Hewlett. | Open Subtitles | ، لقد أتيتُ لأوصل هذه (مجاملة من الرائد (هيوليت |
um David Geffen den Scheck zu überreichen. | Open Subtitles | لأوصل شيكاً إلى دافيد غيفن |
Warum bist du jetzt sauer? Ich bin nicht sauer, aber Amy ist ziemlich aus der Fassung, Sie hat mich angeheuert, um dich das wissen zu lassen. | Open Subtitles | لست غاضبًا منك، ولكن (آيمي) هي الغاضبة وقد استأجرتني لأوصل ذلك لك |