"لإبعاد" - Traduction Arabe en Allemand

    • um
        
    • den
        
    • von
        
    • die
        
    • der
        
    • zu
        
    • nur
        
    der Stärkste der Welt. Stark genug, um alle bösen Dinge fernzuhalten. Open Subtitles أقوى مخلوق في العالم، قويّ كفاية لإبعاد كلّ الأشياء السيئة.
    Er zeichnet sie, um den Dämon fern zu halten. Open Subtitles يقول بأنّه يسحبهم لإبعاد هذا شيطان له. الذي يصبح مفهوما.
    Ich muss jemanden töten,... ..um diesen Dreck aus mir rauszukriegen. Open Subtitles هيا نذهب , أحتاج لقتل عنيف حقيقي قبل شروق الشمس لإبعاد تلك الفضلات عن نظامي
    Keiner darf einem US-Marschall den Zutritt verbieten. Open Subtitles ما من طريقة قانونية لإبعاد مدير الشرطة عن المقاطعة
    Als neue Vorsitzende verspreche ich, mein Bestes zu tun... um Freaks, Verlierer... und Unterprivilegierte von der Schule zu entfernen. Open Subtitles و كقائدتكم الجديده أعدكم بعمل أفضل ما في وسعي لإبعاد الفاشلون و البؤساء و بطرد مؤخراتهم السمينه من المدرسه
    Es gibt auch Mandate dafür, tote geostationäre Raumsonden in die Friedhof-Umlaufbahn zu bewegen. TED كما أن هناك عرائض لإبعاد المركبات الفضائية المهجورة إلى مدار مقبرة.
    Ich glaube, die Mauer ist nur, um jemand fern zu halten. Open Subtitles أتعرف ما أظن؟ أظن موضوع الجدار مقصود لإبعاد أحدهم
    Sir, Nemerow sagte das nur, um die Hardliner loszuwerden. Open Subtitles سيدى، نيميروف يقول ما يحتاج لإبعاد المتشدّدون عن ظهره
    Ihr schickt also all diese Mädchen nach Amerika, um Euer armes Hurenkind loszuwerden. Open Subtitles لذا أنت ترسل كل هؤلاء البنات إلى أمريكا فقط لإبعاد عاهرتك بنت الفقيرة عن طريقك؟
    Wenn ich was tun kann, um dir diesen wütenden Iren vom Hals zu halten, lass es mich wissen. Open Subtitles إن كان ثمّة ما بوسعي فعله لإبعاد ذلك الإيرلندي الغاضب عنكَ فأخبرني
    Huh, und das ist Deine Lösung jemanden loszuwerden der Verdacht wittert? Ihn einzuladen, um besser herumzuschnüffeln? Open Subtitles إذن حلك لإبعاد أحدٍ ما عن رائحتنا هو دعوته هنا ليشمها؟
    Eine kleine Runde durch den Hafen und der Kopf ist wieder klar. Open Subtitles جولة سريعة حول الميناء لإبعاد أنسجة العنكبوت ؟
    Klar, solange es mich von der Hochzeit ablenkt. Open Subtitles بالتأكيد، سأفعل ما يلزم لإبعاد أمور الزواج من ذهني
    Jetzt erklärt mir, wie ihr es anstellt, mich von meiner Armbrust zu trennen. Open Subtitles والآن أخبروني بطريقتكم لإبعاد النشابة من يدي
    - Es ist vielleicht ein gutes Omen. - Es vertreibt bestimmt die bösen Geister. Open Subtitles ربما تكون للحظ الجيد انها لإبعاد الأرواح الشريرة
    Hast du die Willensstärke, dich zu töten,... ..eh du mit Paris dich vermählst,... ..dann zweifl' ich nicht, du unternimmst auch wohl ein Ding wie Tod,... ..die Schmach hinwegzutreiben. Open Subtitles لو أنك بدل من الزواج بباريز ترغبين في قتل نفسك فمن المحتمل قيامك بما يشبه الموت لإبعاد هذا العار
    nur durch uns kann er Brin kriegen. Das stimmt doch, Donald? Open Subtitles نحن الأمل الوحيد الذي يملكه لإبعاد برين عن ساندرز ، أليس ذلك صحيحاً ، يا دونالد ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus