der Stärkste der Welt. Stark genug, um alle bösen Dinge fernzuhalten. | Open Subtitles | أقوى مخلوق في العالم، قويّ كفاية لإبعاد كلّ الأشياء السيئة. |
Er zeichnet sie, um den Dämon fern zu halten. | Open Subtitles | يقول بأنّه يسحبهم لإبعاد هذا شيطان له. الذي يصبح مفهوما. |
Ich muss jemanden töten,... ..um diesen Dreck aus mir rauszukriegen. | Open Subtitles | هيا نذهب , أحتاج لقتل عنيف حقيقي قبل شروق الشمس لإبعاد تلك الفضلات عن نظامي |
Keiner darf einem US-Marschall den Zutritt verbieten. | Open Subtitles | ما من طريقة قانونية لإبعاد مدير الشرطة عن المقاطعة |
Als neue Vorsitzende verspreche ich, mein Bestes zu tun... um Freaks, Verlierer... und Unterprivilegierte von der Schule zu entfernen. | Open Subtitles | و كقائدتكم الجديده أعدكم بعمل أفضل ما في وسعي لإبعاد الفاشلون و البؤساء و بطرد مؤخراتهم السمينه من المدرسه |
Es gibt auch Mandate dafür, tote geostationäre Raumsonden in die Friedhof-Umlaufbahn zu bewegen. | TED | كما أن هناك عرائض لإبعاد المركبات الفضائية المهجورة إلى مدار مقبرة. |
Ich glaube, die Mauer ist nur, um jemand fern zu halten. | Open Subtitles | أتعرف ما أظن؟ أظن موضوع الجدار مقصود لإبعاد أحدهم |
Sir, Nemerow sagte das nur, um die Hardliner loszuwerden. | Open Subtitles | سيدى، نيميروف يقول ما يحتاج لإبعاد المتشدّدون عن ظهره |
Ihr schickt also all diese Mädchen nach Amerika, um Euer armes Hurenkind loszuwerden. | Open Subtitles | لذا أنت ترسل كل هؤلاء البنات إلى أمريكا فقط لإبعاد عاهرتك بنت الفقيرة عن طريقك؟ |
Wenn ich was tun kann, um dir diesen wütenden Iren vom Hals zu halten, lass es mich wissen. | Open Subtitles | إن كان ثمّة ما بوسعي فعله لإبعاد ذلك الإيرلندي الغاضب عنكَ فأخبرني |
Huh, und das ist Deine Lösung jemanden loszuwerden der Verdacht wittert? Ihn einzuladen, um besser herumzuschnüffeln? | Open Subtitles | إذن حلك لإبعاد أحدٍ ما عن رائحتنا هو دعوته هنا ليشمها؟ |
Eine kleine Runde durch den Hafen und der Kopf ist wieder klar. | Open Subtitles | جولة سريعة حول الميناء لإبعاد أنسجة العنكبوت ؟ |
Klar, solange es mich von der Hochzeit ablenkt. | Open Subtitles | بالتأكيد، سأفعل ما يلزم لإبعاد أمور الزواج من ذهني |
Jetzt erklärt mir, wie ihr es anstellt, mich von meiner Armbrust zu trennen. | Open Subtitles | والآن أخبروني بطريقتكم لإبعاد النشابة من يدي |
- Es ist vielleicht ein gutes Omen. - Es vertreibt bestimmt die bösen Geister. | Open Subtitles | ربما تكون للحظ الجيد انها لإبعاد الأرواح الشريرة |
Hast du die Willensstärke, dich zu töten,... ..eh du mit Paris dich vermählst,... ..dann zweifl' ich nicht, du unternimmst auch wohl ein Ding wie Tod,... ..die Schmach hinwegzutreiben. | Open Subtitles | لو أنك بدل من الزواج بباريز ترغبين في قتل نفسك فمن المحتمل قيامك بما يشبه الموت لإبعاد هذا العار |
nur durch uns kann er Brin kriegen. Das stimmt doch, Donald? | Open Subtitles | نحن الأمل الوحيد الذي يملكه لإبعاد برين عن ساندرز ، أليس ذلك صحيحاً ، يا دونالد ؟ |