Wenn Sie mich also noch einen Moment länger aufhalten, werde ich Sie alle kündigen lassen, haben Sie mich verstanden? | Open Subtitles | سأقوم باللازم لإيقافك عن عملك هل تفهم ما أقول؟ |
Ich wollte dir nicht helfen, du Wahnsinniger. Ich wollte dich aufhalten. | Open Subtitles | ،لم آت لمساعدتك، أيها الداعر المجنون بل آتيت لإيقافك |
Nein, ich werde Sie aufhalten, ehe Sie unserer Welt noch mehr Schaden zufügen können. | Open Subtitles | أنا أسعى لإيقافك عن أذية العالَم أكثر مما فعلت إلى الآن |
Deshalb bin ich darauf vorbereitet wirklich alles zu tun, um Sie aufzuhalten. | Open Subtitles | لذا أنا مستعدة بالتأكيد لفعل أى شئ لإيقافك |
Und wir gehen davon aus, dass sie alles tun werden, um dich zu stoppen. | Open Subtitles | ونتوقع أنهم سيقومون بكل شيء في استطاعتهم لإيقافك. |
Wenn meine Vorstellungskraft dich töten ließ, dann wird meine Vorstellungskraft auch einen Weg finden, dich aufzuhalten. | Open Subtitles | إذا كان خيالي جعلك تقتل إذا، فسيجد خيالي طريقة لإيقافك |
- Gibt es etwas, was Sie aufhalten könnte? | Open Subtitles | أهناك شي يمكننا قوله لإيقافك ؟ |
Dann muss ich Sie wohl aufhalten. | Open Subtitles | وأنا مضطر لإيقافك. |
Ich will dich nicht aufhalten. | Open Subtitles | -إسترخي، لستُ هنا لإيقافك |
Ich will dich nicht aufhalten. | Open Subtitles | -إسترخي، لستُ هنا لإيقافك |
- Ich muss nur dich aufhalten, Kyo. | Open Subtitles | (أنا أحتاج لإيقافك أنت (كيو |
Ich bin gekommen, um Sie aufzuhalten, weil die Bullen und kein anderer es tun wird. | Open Subtitles | أتيت لإيقافك لأن لا الشرطة,ولا أحد آخر سيفعل |
Und ich werde alles tun, um Sie aufzuhalten. | Open Subtitles | وسأفعل كل شيء لإيقافك |
Sie hätten wissen müssen, dass ich mit einer Armee anrücke um Sie aufzuhalten. | Open Subtitles | أنى سأحضر جيش لإيقافك .... |
Von nun an, tun wir alles um dich zu stoppen. | Open Subtitles | من الآن فصاعدًا سنقوم بكل ما في وسعنا لإيقافك. |
Wir werden uns alle zusammen tun, um dich aufzuhalten. | Open Subtitles | سنتجمع جميعاً لإيقافك أنت وحيد |