Noch eine Zierde. Ich muss hinreißend sein. | Open Subtitles | اذكر ميزة أُخرى، لابد وأنني سالبة للعقول |
Ich muss einen Sonnenstich haben. Ich rede mit einem Vogel! | Open Subtitles | لابد وأنني أصابتني ضربة شمس فأنا أتحدث إلى طائر |
Ich muss schon einen sitzen haben, ich rede hier wieder dasselbe rührselige Zeug. | Open Subtitles | لابد وأنني ثمل بالفعل كي أخبرك تلك القصة الحزينة مرة أخرى |
Ich muss schon einen sitzen haben, ich rede hier wieder dasselbe rührselige Zeug. | Open Subtitles | لابد وأنني ثمل بالفعل كي أخبرك تلك القصة الحزينة مرة أخرى |
Ich muss ihn im Schlaf gerufen haben. Das hätte natürlich nicht passieren dürfen. | Open Subtitles | لابد وأنني استدعيته وأنا نائم، ولكن لا يفترض أن يحدث هذا. |
Ich muss aussehen wie ein Gespenst. | Open Subtitles | لابد وأنني أشبه الأشباح يالها من مفارقة ساخرة |
Ich muss eine langsame Schülerin gewesen sein, weil... die Lektionen nie aufhörten. | Open Subtitles | لابد وأنني كنتُ تلميذة بطيئة لأن الدروس لم تتوقف قطّ |
Ich muss Ihr Gesicht Hunderte Male gesehen haben. | Open Subtitles | لابد وأنني رأيت وجهك مئات المرات |
Ich muss auf der Liste stehen... | Open Subtitles | لابد وأنني في القائمة. |
Ich muss eingenickt sein. | Open Subtitles | عزيزتي لابد وأنني غفوت |
Ich muss ihnen so primitiv vorkommen. | Open Subtitles | لابد وأنني بدائي بالنسبة لك. |
Ich muss etwas ausgefressen haben. | Open Subtitles | لابد وأنني واقع فى مشكلة |