| Geh bei Shaw eine Wette Für mich ein. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تراهن لاجلي في مركز شو |
| "Liebste Gräfin, betet Für mich, denn ich habe gesündigt gegen mich und meinen Bruder Rodrigo." | Open Subtitles | عزيزتي الكونتيسه صلي لاجلي لذنوبي تجاه نفسي وتجاه اخي. |
| Bitte Sohn. Wenn aus keinem anderen Grund tu es Für mich. | Open Subtitles | ارجوك يا ابني اذا لم يكن لشئ, افعله لاجلي |
| Ja, kleines Familienerbstück, das Dad Für mich anpasst. | Open Subtitles | إنها أملاك موروثة في العائلة أبي يحاول تجميلها لاجلي |
| Aber ihr Vater hat mir massig Arbeit verpasst, also musst du in die Schule fahren und mich da vertreten. | Open Subtitles | لكن اباها اعطاني عملا كبيرا لذلك اريدك ان تتدخل وتكملها لاجلي |
| Ihr Jungs seid immer Für mich da gewesen. | Open Subtitles | .. انتم يا اصحاب سوف تكونون هنا دائما لاجلي |
| Ihr Jungs seid immer Für mich da gewesen. Ich weiß das wirklich zu schätzen. - Auf dich, Alvo. | Open Subtitles | 'انتم يا اصحاب سوف تكونون دائما هنا لاجلي' انا حقا اقدر ذلك |
| Sage mir, wenn du etwas Für mich findest. | Open Subtitles | أخبريني ان وجدتِ شيئا لاجلي ايضا ياعزيزتي! |
| Lomax hat etwas für nationale Sicherheit Für mich? | Open Subtitles | لوماكس هل هناك قضية امن وطني لاجلي |
| Ich habe Leute, die das Für mich machen. | Open Subtitles | انا عندي ناس سوف ينجزون بالعمل لاجلي |
| Sie hat immer Für mich gekämpft. | Open Subtitles | أعني هي دائما كانت تقاتل لاجلي |
| Ich brauche keinen, der Für mich da ist. | Open Subtitles | لا اريد لاحد ان يكون موجود دائماً لاجلي |
| - Ich dachte, du machst das Für mich. | Open Subtitles | مضحك وانا كنت اظن انك تفعله لاجلي |
| Hier, halt das Für mich. | Open Subtitles | امسكي بهذا لاجلي |
| Du solltest dich Für mich freuen. | Open Subtitles | كنت اظنك ستسعد لاجلي |
| So, du hast all diese Parties Für mich gegeben? | Open Subtitles | اقمت الثلاث حفلات لاجلي. |
| Effie, tu es Für mich. | Open Subtitles | ايفي قومي بهذا لاجلي |