Und dann kommst du an..., und ich habe gemerkt, dass er eigentlich gemeint hat, dass er sich nur nicht in jemanden wie mich verlieben könnte. | Open Subtitles | ثمّ أتيتِ وحدك وأدركت أن قصده في الحقيقة بأنه لايؤمن بالحب مع أحد مثلي |
Sie meinte, sie kann mit niemandem zusammen sein, der nicht an sie glaubt. | Open Subtitles | لقد قالت انها لاتستطيع أن تكون مع أحد لايؤمن بها أنا آمنت بها |
Glaubt euer Gott auch nicht daran, Snacks für Gäste rauszustellen? | Open Subtitles | أم م , وهل ألهكم أيضاً لايؤمن بتقديم وجبات خفيفة للضيوف |
Warum interessiert mich die Ansicht eines Mannes, der nicht an Liebe glaubt? | Open Subtitles | لما أأخذ برأيي رجل لايؤمن بالحب |
Und als er eine Lebensmittelvergiftung auf der Rose Bowl-Parade bekam,... hat er eine Gottheit angefleht, an die er nicht glaubt, sein Leben schnell zu beenden. | Open Subtitles | وحين جائه تسمم غذائي في موكب" روز بول" توسل للرب الذي لايؤمن به أن ينهي حياته سريعاً |
Aber er glaubt nicht an dich. nicht so wie ich. | Open Subtitles | لكنه لايؤمن بكِ ليس مثلي |
Die durchgeknallte Geschäftsfrau, die nicht an Therapie glaubt. | Open Subtitles | من الذي لايؤمن بالطب النفسي |
Ich bin sicher, Mr. Taplinger glaubt nicht an die unsichtbare Welt. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن السيّد (تابلينجر) لايؤمن بعالم الغيب |
Clay hat mir gesagt, dass er nicht an Liebe glaubt. | Open Subtitles | أخبرني (كلاي) بأنه لايؤمن بالحب |
Clay hat mir gesagt, dass er nicht an Liebe glaubt. | Open Subtitles | قال لي (كلاي) بأنه لايؤمن بالحب |
Francis glaubt Prophezeiungen nicht, er ignorierte es. | Open Subtitles | فرانسيس) لايؤمن بالنبوءات) سيتجاهل ذلك |
Aber er glaubt nicht an dich. | Open Subtitles | لكنه لايؤمن بك |
Lightman hält nicht viel von geregelter Arbeitszeit. | Open Subtitles | (ليتمان) لايؤمن بكم ساعات العمل... |