"لايجعل" - Traduction Arabe en Allemand

    • macht
        
    Ich weiß nicht, was mit meiner Ehe passiert, und dein Erscheinen macht es nicht einfacher. Open Subtitles لا أعلم ماحدث مع زوجتي .. وزواجي وانتِ تظهرين بشكل عشوائي وهذا لايجعل الأمر سهلاً
    Natürlich, das zu wissen, macht es nicht weniger schrecklich, auf ein Spiel zu setzen, von dem du nichts weißt. Open Subtitles بالطبع معرفة ذالك لايجعل الامر اقل تخويفا لترجع للعبه انت لا تعرف عنها شيء
    Meine Unterschrift macht dich nicht zu einem Priester, Eko. Open Subtitles توقيعى لايجعل منك كاهناً, يا إيكو
    Walter Kenney mag das größte Arschloch der Welt sein, aber das macht aus ihm noch keinen Mörder. Open Subtitles قـد يـكون (والـتر كيـني) واحـد مـن أحـمـق " " المعمرين بالعالم، لكن ذلك لايجعل منه قاتلاً
    Du und Rufus, ihr habt euer letztes Geld ausgegeben, um meine Bilder zu ersetzen, aber mit dieser albernen Aktion macht ihr 2 euch nur lächerlich. Open Subtitles قد تكونى انتى و (روفوس) انفقتما أخر ما لديكما لتستبدلوا معروضاتى ..لكن ذلك لايجعل من أحد أحمق
    Das macht Renly nicht zum König. Open Subtitles هذا لايجعل من (رينلي) الملك.
    Das macht Renly nicht zum König. Open Subtitles هذا لايجعل من (رينلي) الملك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus