Kein Daddy, kein Cowboy, dieses Mal ist keiner hier, der uns unterbrechen wird. | Open Subtitles | ليس هناك أب، وليس هناك راعي بقر، لايوجد أحد هنا لمقاطعتنا هذه المرة. |
Mistress. Hier ist keiner, der geheilt werden muss. | Open Subtitles | سيّدتي، لايوجد أحد هُنا لتُشفيه |
Niemand ist mehr übrig, um Volkoff Industries wiederbeleben zu können. | Open Subtitles | لايوجد أحد باقْ ليجمع شتات صناعات "فولكوف" مره اخرى |
- Niemand ist unschlagbar. | Open Subtitles | لايوجد أحد لا يهزم |
Keine Aktivität. | Open Subtitles | لايوجد أحد |
Keine Aktivität. | Open Subtitles | لايوجد أحد |
Sun, da unten ist niemand mehr! | Open Subtitles | سن لايوجد أحد هناك لاتستطيع رؤية ذلك من هنا |
- Norman, da ist doch niemand! | Open Subtitles | نورمان , لايوجد أحد هناك |
Süße, Es gibt niemanden in der Firma, der Larry Pfannkuchen heißt, oder sonst jemand, der nach Essen benannt ist. | Open Subtitles | عزيزتي ، لايوجد أحد يعمل في الشركة يُدعى لاري بانكيك ، ولايوجد أحد أبداً يُسمى بإسم طعام |
- Da ist keiner. | Open Subtitles | لايوجد أحد هناك الان |
Niemand ist in der Leitung. | Open Subtitles | لايوجد أحد على الخط. |
Sie müssen nach uns Ausschau halten, denn sonst ist niemand hier. | Open Subtitles | لابُد وأنهم يبحثون عنا حيث أنهُ لايوجد أحد . غَيرُنا هُنا |
An diesem Tag ist niemand besser als irgendwer anders. | Open Subtitles | ،لذا في هذا اليوم .لايوجد أحد أفضل من أحد |
Hier ist doch niemand außer uns. | Open Subtitles | ، لايوجد أحد فى المنزل سوانا |
Hier ist doch niemand außer uns. Ich habe das nicht gemacht. | Open Subtitles | ، لايوجد أحد فى المنزل سوانا |
Es gibt niemanden... von dem man ein Gegengift herstellen kann, weil niemand das überlebt hat, außer... | Open Subtitles | ولايوجد أحد يُمكننا أن نستخلص منه المصل لأنه لايوجد أحد نجا من الفيروس، ما عدا... |
Es gibt niemanden der sich genug um sie kümmert, um ihr zu helfen. | Open Subtitles | لايوجد أحد يهتم لها بشكل كافي لمساعدتها |