"لا آخذ" - Traduction Arabe en Allemand

    • ich nehme
        
    • nehme keine
        
    • nehme ich nicht
        
    • nehme kein
        
    • mir nichts
        
    - ich nehme nichts von ihr für bare Münze. Open Subtitles أنا لا آخذ أيّ شئ تقول في المعنى الظاهري.
    ich nehme nichts mit nach Hause. Ich könnte wirklich nicht glücklicher sein. Open Subtitles لا آخذ معي أي شيئ للمنزل فعلا ، لا يمكن أن أكون أكثر سعادة
    Ich habe es dir gesagt, ich nehme keine Befehle von dir an. Open Subtitles أخبرتُك. لا آخذ أوامر منك.
    Ich-Ich nehme keine Flyers. Open Subtitles أنا، أنا لا آخذ النشرات
    Warum nehme ich nicht ein Bad? Open Subtitles إسمعي لماذا لا آخذ حماماً لطيفاً ؟
    Warum nehme ich nicht den ganzen Stoff? Open Subtitles لِمَ لا آخذ الشحنة بأكملها؟
    Nein, verdammt. ich nehme kein Geld von Freunden. Open Subtitles انا لا أحكم عليك , أنا لا آخذ المال من أصدقائي
    - Von dir lass ich mir nichts sagen. Open Subtitles -أنا لا آخذ الأوامر من شخصك اللطيف لا ..
    ich nehme Ihnen den ablehnenden Ton nicht übel, da ich für die Insassen verantwortlich bin, die Ihnen die Prügel angetan haben. Open Subtitles لا آخذ نبرتك العدائيّة تجاهي إهانة طالما أنّي المسئول عن المساجين الذين ضربوك.
    ich nehme von niemand Befehle an, besonders nicht von einem Mann, der seine eigene Familie nicht beschützen konnte. Open Subtitles . أنا لا آخذ أوامر مِن أى شخص وخاصةً الرجُل الذى لَم يستطع حماية عائلته
    Dass ich nicht dabei bin. ich nehme kein Geld. Open Subtitles فقط ما قلت لك، لست مشترك، لا آخذ المال
    ich nehme keine Befehle von Mädchen entgegen. Open Subtitles أنا لا آخذ الآوامر من الفتيات
    Und ich nehme keine Befehle von dir an. Open Subtitles و أنا لا آخذ الآوامر منك
    - ich nehme keine Almosen. Open Subtitles لا آخذ صدقة
    Nein, warum nehme ich nicht die Hälfte? Brillante Idee, brillant. Open Subtitles -لا ، لم لا آخذ نصفها ؟
    Ich lasse mir nichts schenken. Open Subtitles أنا لا آخذ المنح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus