niemand hat je so etwas zu mir gesagt. | Open Subtitles | قالَ لا أحدَ أيّ شئَ أبداً مثل الذي لي قبل ذلك. |
Und jeder hatte Angst, doch niemand unternahm etwas. | Open Subtitles | الناس كَانَت خائفَة لكن لا أحدَ عَمِلَ أيّ شئَ. |
niemand hat je so etwas zu mir gesagt. | Open Subtitles | قالَ لا أحدَ أيّ شئَ أبداً مثل الذي لي قبل ذلك. |
Er war in "Luther" und "keiner liebt Albatrosse" und ist viel im Fernsehen. | Open Subtitles | مثل في لوثر و في لا أحدَ يحب القطرس وهو يَعمَلُ الكثير في التلفزيونِ و الراديو |
Zwei Stücke namens "Luther" und "keiner liebt Albatrosse" | Open Subtitles | كَانَ في مسرحيّتين تسمّى لوثر و لا أحدَ يَحبُّ قطرس |
Hier ist die Rede von Beschiss. Tschuldige, Neue, keiner hat deinen Knopf gedrückt. | Open Subtitles | آسفة أيتها البنت الجديدة لكن لا أحدَ طلب منك الكلام |
niemand kriegt zweimal hintereinander eine 6. | Open Subtitles | لا أحدَ يَحْصلُ على ستّة مرّتين بالتّسلسل ؟ |
Da niemand eingestehen mag, dass es ein Problem gibt, lasst es mich veranschaulichen. | Open Subtitles | بما أن لا أحدَ يبدو أنه يريد أن يعترف بأنّ هناك مشكلة، دعوني أوضح لكم. |
Wenn sich niemand bis nächste Woche meldet, adoptiere ich dich. | Open Subtitles | إذا يَدّعيك لا أحدَ بحدود الإسبوع القادم، أَتبنّاك. |
dass sie sich nehmen können, was immer sie wollen, und dass niemand sie aufhalten kann. | Open Subtitles | أنّهم يستطيعون الاستيلاءَ على ما يريدون و لا أحدَ يستطيعُ ردعهم. |
weil niemand in unserer Familie je dazu in der Lage war. | Open Subtitles | لأنّه لا أحدَ من عائلتنا انتهز الفرصة ولو لمرّة. |
niemand glaubt, dass ich irgendwas hinkriege. | Open Subtitles | لا أحدَ يظنّني قادرةً على القيام بأيّ شيء. |
Dieser Ort blieb unversehrt. niemand weiß, warum. | Open Subtitles | هذه الزاوية مِن الأرض لم تُمسَسْ و لا أحدَ يعرف السبب |
niemand braucht diesen Unsinn wenn er nach Hause kommt. | Open Subtitles | لا أحدَ يريد ذلك الهراء أن يواجهه في المنزلِ، لا. |
keiner mach so einen Scheiß. Wir haben 2012. | Open Subtitles | لا أحدَ يقومُ بهذهِ السخافات , أنها 2012. |
Stellen Sie sicher, daß keiner auf ihn schießt. | Open Subtitles | تأكّدْ ان لا أحدَ يَطلق النار عليه. احد |
Morales, keiner will deinen Arsch. | Open Subtitles | موراليس، لا أحدَ يُريدُ خِداعَك |
Doch keiner scheint Hilfe zu brauchen. | Open Subtitles | ويَبْدو لا أحدَ يحتاج إلى مساعدة. |
Der Motor lief noch, aber keiner zu sehen. | Open Subtitles | المحرّك يعمل، و لا أحدَ في الجوار. |
Bevor du nicht zahlst, tritt keiner über die Schwelle. | Open Subtitles | حتى تدفع ، لا أحدَ سَيَدخُل |
keiner schaut zu. | Open Subtitles | لا أحدَ يُراقِب |