Ich kann nicht behaupten, dass ich sehr überrascht bin. | Open Subtitles | لا، حسناً، لا أستطيع أن أقول إنني مندهش للغاية |
Ich kann nicht behaupten das gleiche Vergnügen zu haben. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول لقد كان من دواعي سروري |
Das Kann ich nicht sagen, können wir sie nicht irgendwie anders nennen? | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول ذلك. هل نسميه 'م شيء آخر؟ |
Es tut mir leid, aber ich kann nicht sagen, wem sie das antun. | Open Subtitles | أنا آسف، ولكن لا أستطيع أن أقول لك الذين يفعلون ذلك ل. |
Ich kann es nicht sagen. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول الكلمة. |
ich kann dir gar nicht sagen, wie wenig ich jetzt ein Broadway-Stück sehen will. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول لك كم أنا غير متشوّق لرؤية عرض برودواي الآن |
Ich kann nicht behaupten, dass ich das hier unten vermissen werde. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول أنني سأشتاق إلى المكان هنا |
Ich kann nicht behaupten, besser beim Aussuchen von Männern geworden zu sein, nur weil ich clean geworden bin. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول إنني صرتُ أفضل في إختيار الرجال. فقط لأنني تخلصتُ من إدماني. |
Ich kann nicht behaupten, dass alles genau nach Plan verlief, aber in einer Sache hatte ich Recht. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول بأن كلشيءجرىحسب ماخططت ... لكني كنت محقاً في أمر واحد. |
- Schön, Sie wiederzusehen. - Das Kann ich nicht sagen. | Open Subtitles | سعيد لرؤيتك ثانية لا أستطيع أن أقول المثل لك |
Das Kann ich nicht sagen. Erst muss sie sich vor Gericht verantworten. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أقول هي يجب أن تحاكم اولا |
Nach der Besetzung und alldem Kann ich nicht sagen, dass mich das beschäftigt hat. | Open Subtitles | , هل تعلم ماذا مع الإحتلال وكل شيء لا أستطيع أن أقول حقاً أننى قد أعطيت الكثير من التفكير لذلك |
Aber ich kann nicht sagen, dass es mir was ausmacht. | Open Subtitles | ولكن لا أستطيع أن أقول أني امانع في ذلك. |
ich kann nicht sagen, ob etwas sicher ist wenn ich nicht weiß, wovon Sie reden. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول لكم إذا كان هناك شيء غير آمن أم لا ما لم أعرف على وجه التحديد ما الذي نتحدث عنه. |
ich kann nicht sagen, dass ich darauf vorbereitet gewesen wäre. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول بأنني كنت مستعدة لها بأي طريقة. |
Ich kann es nicht sagen. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول. |
- Ich kann es nicht sagen. | Open Subtitles | - لا أستطيع أن أقول حقا. |
ich kann dir gar nicht sagen, wie oft ich dir beim Fahren zugesehen hab. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول لكم كم مرة رأيت كنت ركوب. |
Oh, Alter, ich kann dir gar nicht sagen, wie dankbar ich bin. | Open Subtitles | يا إلهي، المتأنق. لا أستطيع أن أقول لكم كم أنا أقدر هذا. |
Ich sah es. ich kann dir gar nicht sagen, wie oft ich es gesehen habe. | Open Subtitles | وحصلت على ذلك، وأنا لا أستطيع أن أقول لكم كم مرة شاهدت ذلك! |