Ich kann nicht gehen ohne Ellie zu sagen wieso ich gehe. | Open Subtitles | لا أستطيع المغادرة بدون إخبار إيلي بشيء أو سبب للذهاب |
Ich kann nicht gehen, bis ich weiß, was wahr ist. | Open Subtitles | ثم أدركت أنني لا أستطيع المغادرة حتي أعلم إذا ما كان قد كتبته حقيقي إنه حقيقي ، كل كلمة بهِ |
Ich kann nicht gehen, ehe ich nicht weiß, was Sie hier machen. | Open Subtitles | لا أستطيع المغادرة قبل أنْ أعرف ما الذي تفعلينه هنا. |
Ich kann nicht weg. Sun könnte hier irgendwo sein. | Open Subtitles | لا أستطيع المغادرة قد تكون (صن) في مكانٍ ما |
Ich kann nicht weg. | Open Subtitles | لا أستطيع المغادرة . |
Ich kann nicht raus, weil jeder Dämon auf der Erde mir die Haut vom Gesicht ziehen will. | Open Subtitles | لا أستطيع المغادرة لأن كل كائن شيطاني على سطح الكوكب يريد قتلي |
Nein, Ich kann nicht gehen. Ich bin immer noch die Königin. Ich kann das Königreich nicht einfach fallen lassen. | Open Subtitles | لا، لا أستطيع المغادرة ببساطة فما أزال الملكة ولا أستطيع التخلّي عن المملكة |
Ich kann nicht gehen, bevor Geoff und Bert Cooper geklärt haben, wie man Kindern das Essen wegnimmt. | Open Subtitles | لا أستطيع المغادرة حتى (جيف) و (بيرت كوبر) يكتشفان كيفية أخذ الطعام من الأطفال |
Meine Sultanin, Ich kann nicht gehen. | Open Subtitles | مولاتي، لا أستطيع المغادرة |
Ich kann nicht gehen. | Open Subtitles | لا أستطيع المغادرة. |
Ich kann nicht gehen. | Open Subtitles | لا أستطيع المغادرة |
Ich kann nicht gehen. | Open Subtitles | لا أستطيع المغادرة |
- Ich kann hier nicht raus ohne mein Kleid. - Ich fasse es nicht! | Open Subtitles | لا أستطيع المغادرة من هنا بدون فستاني |