Zweifellos, aber die interessieren keine Fakten... sondern das, was in Aktuelle Bürgerkunde steht. | Open Subtitles | لا أشك في ذلك ، كرين لكنه لا يتم إختبارك فيما حدث يتم اختبارك فيما يكون في محتوى التربية الوطنية اليوم |
Zweifellos, Hastings. | Open Subtitles | -أنا لا أشك يا "هستنغز " -لقد أتيت إلى هنا للراحة |
und richte du es so ein, dass ich keinen Zweifel habe, dass es von dir kommt. | Open Subtitles | لأكون متفاجئاً بقدرتي على اختبار تلك الأشياء و اجعلها بطريقة لا أشك معها بأنهاأتتمن قِبلك. |
Ich habe keine Zweifel, dass der Aufenthalt in Europa schwer war. | Open Subtitles | لا أشك في أن البقاء في أوروبا كان مؤلماً لك |
Und Ich bezweifle nicht, dass er das sehr gut gemacht hat, Jem. | Open Subtitles | و لا أشك أنه قام بعمل رائع ,جيم |
- Das glaube ich gern. Aber wir brauchen sie. | Open Subtitles | لا أشك بذلك، لكن نحن بلى، إذا كنا سنمضي في حرب |
Daran zweifele ich nicht. | Open Subtitles | لا أشك بأنك ستفعل |
Zweifellos süß und knuddelig! | Open Subtitles | ـ لا أشك إنها جميلة وبدينة |
Zweifellos süß und knuddelig! | Open Subtitles | ـ لا أشك إنها جميلة وبدينة |
Zweifellos. | Open Subtitles | لا أشك في ذلك. |
Sir, ich habe keinen Zweifel daran, dass es etwas gibt, vor dem Sie Angst haben. | Open Subtitles | لا أشك في أن هناك بعض الأمور التي تخيفكَ أنت |
- Daran habe ich keinen Zweifel. Unsere Ermittler waren ziemlich gründlich. | Open Subtitles | لا أشك في ذلك، تحرّي محققينا كان شاملًا تمامًا. |
Ferris Bueller steckt dahinter. Ich habe keinen Zweifel. | Open Subtitles | لا أشك ان فيريس بويلر وراء كل ذلك |
- Es ist nie leicht, der Neue zu sein. Aber ich habe keine Zweifel, dass du gut hier reinpassen wirst, sobald sie wissen, dass du... | Open Subtitles | عادتًا ليس من السهل أن تكون الطالب الجديد ولكنني لا أشك أنك ستتلائم بينهم.. |
Ich hatte keine Zweifel, dass du dich schnell erholen würdest. | Open Subtitles | لا أشك بالتعافي السريع |
Ich bezweifle nicht, dass du ihn besiegen kannst. | Open Subtitles | أنا لا أشك في أن تتمكن من ضربه. |
Und Ich bezweifle nicht, dass Sie eine äußerst wertvolle Mitarbeiterin sind. | Open Subtitles | أنا لا أشك بأنكِ ذات مرجع مهم للغاية |
- Das glaube ich gern. Aber wir brauchen sie. | Open Subtitles | لا أشك بذلك، لكن نحن بلى، إذا كنا سنمضي في حرب |
Daran zweifele ich nicht. | Open Subtitles | لا أشك بذلك |
Daran besteht kein Zweifel. | Open Subtitles | إلى موسكو. لا أشك في ذلك للحظة. |
- Das bezweifele ich nicht, aber ich weiß auch, dass er mir nur erlaubt hat, Ihnen zu folgen, weil Sie ihm wirklich wichtig sind. | Open Subtitles | لا أشك بذلك مطلقاً ولكن أعرف أظن أن السبب الوحيد الذي جعله يسمح بتواجد معكم |