"لا أصدق هذا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich fasse es nicht
        
    • Das glaube ich nicht
        
    • Ich glaube es nicht
        
    • Unglaublich
        
    • Ich glaub das
        
    • Ich glaube das
        
    • Ich kann es nicht glauben
        
    • Ich glaub's nicht
        
    • Ich kann das nicht glauben
        
    Ich fasse es nicht. Er nascht Süßes mit 'nem Zuckerpüppchen. Bestimmt geht er deshalb aufs Collage. Open Subtitles لا أصدق هذا تبادل الحلوى مع دمية صغيرة أراهن أن هذا سبب إلتحاقه بالجامعة
    Ich fasse es nicht! Es ist nicht gerade clever, ein Baby zu entführen und es dann in der Stadt zu verlieren. Open Subtitles لا أصدق هذا , ليس من الحكمة إختطاف طفل
    Das glaube ich nicht. Das solltest du aber! Open Subtitles ـ لا أصدق هذا ، يا إلهي ـ من الافضل أن تصدق ذلك
    Das glaube ich nicht. Open Subtitles لا أصدق هذا , كيف ان يكون جمالاً هكذا بدون قلب؟
    Ich glaube es nicht. Nach neun Jahre ist das das erste, was ich sage: Open Subtitles لا أصدق هذا لم أرى أى احد منهما منذ 9 سنوات
    Es ist einfach Unglaublich, dass mir so was passieren könnte... Ja. Open Subtitles ما زلت لا أصدق هذا وكأن هذا حدث لشخص آخر
    Ich glaub das nicht, Lily ist zurück in New York. Open Subtitles لا أصدق هذا لقد رجعت الى نيو يورك
    Ich glaube das nicht, Jack. Was hast du dort gemacht? Open Subtitles ، لا أصدق هذا يا جاك ما الذي كنت تفعله هناك ؟
    Ich kann es nicht glauben, dass es das erste Mal ist, dass ich das höre. Open Subtitles لا أصدق هذا عندما سمعته للمرة الأولى
    Ich glaub's nicht. Da sind die Autoschlüssel drin! Open Subtitles أنا لا أصدق هذا لقد كان بها مفاتيح السياره
    Ich kann das nicht glauben, ich meine, ich habe niemals auch nur eine Büroklammer gestohlen und du feuerst mich? Open Subtitles لا أصدق هذا ...أعني لم أسرق و لو مشبك ورق حتى و أنت تطردني الآن
    Ich fasse es nicht. Wo bleibt Giles? Open Subtitles أنا لا أصدق هذا أين جايلز الآن ؟
    Cap ist ausgefallen! Ich fasse es nicht! Open Subtitles الكابتن خرج يا رجل، لا أصدق هذا
    - Ich fasse es nicht! Open Subtitles لا أصدق هذا حسناً ، صدقيه لأنك
    Nein, Das glaube ich nicht. Open Subtitles وانتهت القصة ؟ لا , أنا لا أصدق هذا الهراء
    Das glaube ich nicht. Du hattest nie Angst. Open Subtitles لا أصدق هذا أنتِ لم تخافي قط قبلاً
    - Das glaube ich nicht. - Wo bringen Sie das Schiff hin? Open Subtitles لا أصدق هذا - إلى أين ستأخذون هذه السفينة؟
    Ich glaube es nicht. Ich habe Sie schon wieder gefragt. Open Subtitles أوه، يا إلهى، أنا لا أصدق هذا أنا طلبت منك لتوّى الخروج ثانيةً
    Ich glaube es nicht. Ich habe Sie schon wieder gefragt. Open Subtitles أوه، يا إلهى، أنا لا أصدق هذا أنا طلبت منك لتوّى الخروج ثانيةً
    - Ich glaube es nicht. - Beim Buford entfaltet sich ein Fallschirm. Open Subtitles لا أصدق هذا هناك مظلات على دبابة بيوفورد
    Sir, es ist Unglaublich. Das ist ja noch schlimmer als der Erste. Open Subtitles سيدي، لا أصدق هذا هذا الفيلم أسوأ من السابق
    Ich glaub das nicht, sie weiß wie wichtig das für mich ist. Open Subtitles لا أصدق هذا; هي تعلم كم الامر مهم لي
    Ich glaube das nicht. Open Subtitles أنا لا أصدق هذا
    Ich kann es nicht glauben. Sie erwähnt mich namentlich. Open Subtitles لا أصدق هذا ، إنها تشير لشخصي بإسم
    Leute, ihr seid hier. Ich glaub's nicht. Open Subtitles يا رفاق , انتم هنا انا لا أصدق هذا
    Ich kann das nicht glauben! Alles, das was ich in der Welt besitze, ist dort drin. Open Subtitles لا أصدق هذا كل ماأملك كان بتلك الشاحنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus