Ich bitte dich nicht. Ich befehl's dir. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منكِ ذلك، ولكني أمرك |
Ich bitte dich nicht, es für mich zu tun. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منكِ أن تفعلي ذلك لأجلي. |
Und ich bitte dich nicht, meine Bürotante zu sein. | Open Subtitles | وأنا لا أطلب منكِ أن تكوني مساعدتي |
Ich bitte Sie nicht in den OP zu kommen. | Open Subtitles | لا أطلب منكِ دخول غرفة العمليّات لا أطلب منكِ سوى أن تقولي شيئاً |
Aber ich bitte Sie nicht, sein Vertrauen zu brechen. | Open Subtitles | لكني لا أطلب منكِ تحطيم ثقته بكِ |
- Ich bitte nicht, mich zurückzunehmen, aber wir müssen eine Lösung finden. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منكِ بأن تعيديني لكِ ولكن علينا أن نحل هذا |
Ich bitte dich nicht, das zu tun. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منكِ ذلك |
Ich bitte dich nicht, ich sage es dir. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منكِ. بل أخبركِ. |
- Ich bitte dich nicht, Eleanor. | Open Subtitles | -أنا لا أطلب منكِ يا (إليانور ). |
und Yitzhak Strum, ich weiß. Ich bitte Sie nicht, Andrej zu lieben. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منكِ أن تحبي (أندريه) فقط اعزفي الكمان. |
Ich bitte Sie nicht, mir zu vergeben. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منكِ أن تسامحيني |
Ich bitte Sie nicht darum, irgendetwas zu brechen. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منكِ فعل ذلك |
Ich bitte Sie nicht darum, sich die Hände schmutzig zu machen. | Open Subtitles | لا أطلب منكِ أن تتورطي به، |
Ich bitte nicht, das du mich verteidigst. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منكِ أن تدافعي عني |
Hör zu, ich... ich bitte nicht darum, dass er bleiben darf. | Open Subtitles | إسمعي، أنا... أنا لا أطلب منكِ أن يظل هنا |