Jetzt habe ich an der Geschichte die Lust verloren. ich muss was trinken. | Open Subtitles | أسمع, لا أعتقد بأني أريد اللعب, أريد أن أشرب شيئا |
ich würde sie nicht religiös erziehen. | Open Subtitles | لا أعتقد بأني سأتحدث مع أطفالي عن الإيمان بالإله |
ich glaube nicht, dass wir das Vergnügen hatten. | Open Subtitles | مرحباً، آنسة سشن. لا أعتقد بأني تشرفت بمعرفتك مسبقاً. |
ich glaube nicht, dass wir das Vergnügen hatten. | Open Subtitles | مرحباً، آنسة سشن. لا أعتقد بأني تشرفت بمعرفتك مسبقاً. |
ich hatte mal Angst vor Ihnen, aber ich denke, das ist jetzt vorbei. | Open Subtitles | لقد كنت أخاف منك ولكن لا أعتقد بأني كذلك بعد الآن |
ich glaube, ich bin nicht Ihr Typ. ich bin aus dem Kindergarten schon raus. | Open Subtitles | لا أعتقد بأني نوعك المفضل، أنا خارج المرحلة الدراسيّة. |
ich will gar nicht auf diese Party. | Open Subtitles | لا أعتقد بأني أرغب بالذهاب الى تلك الحفله |
ich glaube, ich habe nicht einmal in den vornehmsten Zirkeln der | Open Subtitles | لا أعتقد بأني رأيت ديكور طاولةٍ أفضل من هذه. |
Tut mir Leid, dass du so fühlst. Aber ich denk nicht, dass ich was falsch machte. | Open Subtitles | أنا آسفة لشعورك ذلك لكني لا أعتقد بأني إقترفت أي شئ خطأ. |
ich nehme nicht an, dass ich die Wahrheit vor dir länger verbergen kann. | Open Subtitles | لا أعتقد بأني استطيع أن أخفي عنك الحقيقة أطول من ذلك |
Aber ich glaube, ich will nicht mehr spielen. | Open Subtitles | نعم ، لكنى لا أعتقد بأني اريد اللعب ثانياً |
Es tut mir leid Sir, aber ich glaube nicht, dass ich das tun kann. | Open Subtitles | أنا آسف يا سيدي ولكن لا أعتقد بأني أستطيع فعل ذلك |
Es tut mir leid Sir, aber ich glaube nicht, dass ich das tun kann. | Open Subtitles | أنا آسف يا سيدي ولكن لا أعتقد بأني أستطيع فعل ذلك |
ich fühle mich Ihnen nicht überlegen, ganz und gar nicht. | Open Subtitles | لا أعتقد بأني متعالٍ عليكِ لا على الإطلاق |