"لا أعرف ماذا يجري" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich
        
    Ich gehe dem mal nach. Ich weiß nicht, was los ist. Open Subtitles على الذهاب و التحقق من ذلك لا أعرف ماذا يجري
    Nein, bitte, Ich weiß echt nicht, was momentan mit mir los ist. Open Subtitles لا، أرجوك، أنا لا أعرف ماذا يجري معي هذه الأيام
    Ich will nicht kindisch erscheinen, aber dein Vater verhält sich seltsam. Open Subtitles لا أعرف ماذا يجري ولكن والدك يتصرف بغرابة
    Ich weiß nicht, was mit ihm los ist, aber er ist nicht mehr der Alte. Open Subtitles لا أعرف ماذا يجري معه، لكنه مختلف عت حينما رحلت عن هنا
    Ich weiß nicht, was mit dir los ist, aber werde dir darüber klar. Open Subtitles لا أعرف ماذا يجري معكِ، لكن يجب أن تكتشفي هذا لأن هذا الفتى
    Keine Ahnung, wie er heißt. Was soll Ich bloß tun? Open Subtitles أنا لا أعرف اسمه أنا لا أعرف ماذا يجري
    Ich weiß nicht, was hier los ist, aber der "Köter" gehört mir. Open Subtitles وهي سرقت كلبي القبيح الغبي أيضا أنا لا أعرف ماذا يجري هنا، لكن ذلك "المغفل" لي
    Ich weiß manchmal wirklich nicht, was in dem Kopf von diesem Kind vor sich geht. Open Subtitles أتعلمان ... لا أعرف ماذا يجري في رأس ابنتي أحيانا
    Er dachte, dass wir etwas Besonderes sein könnten, und dann stellte Ich ihm das Ultimatum, und er sagte: "Vielleicht sind wir nicht wirklich füreinander bestimmt." Open Subtitles ثم أعطيته إنذارًا أخيرًا، وقال، "ربما ليس مقدرًا أن نكون سويًا". لا أعرف ماذا يجري.
    Ich weiß nicht, was los ist. Open Subtitles لا أعرف ماذا يجري
    Es stört ihn, dass Ich nicht weiß, was hier vor sich geht. Open Subtitles - هو يزعج بأنّني لا أعرف ماذا يجري هنا.
    Ich verstehe es nicht. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا يجري هنا.
    Ich weiß nicht, was abgeht. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا يجري.
    Ich weiß nicht, was zwischen euch beiden vorgeht. Open Subtitles لا أعرف ماذا يجري بينكما.
    Lana, Ich weiß zwar nicht, was mit dir los ist, aber das bist nicht du. Open Subtitles (لانا)، لا أعرف ماذا يجري هنا، لكن هذه ليست أنتِ
    Ich verstehe wirklich nicht ganz, was hier läuft. Open Subtitles اسمعي، لا أعرف ماذا يجري
    Ich weiß nicht was los ist. Open Subtitles لا أعرف ماذا يجري
    Ich weiß nicht, was hier vor sich geht. Open Subtitles لا أعرف ماذا يجري
    Schau, Ich habe keine Ahnung, was hier vor sich geht. Open Subtitles اسمعي، لا أعرف ماذا يجري.
    Ich...Ich hab keine Ahnung, was hier grade passiert. Open Subtitles لا أعرف ماذا يجري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus